Lingue di lavoro: Da Inglese a SpagnoloDa Francese a SpagnoloDa Tedesco a Spagnolo | Antonio de Torre Madrid, Madrid, Spagna Ora locale: 05:18 CEST (GMT+2)
Madrelingua: Spagnolo | | Willingness to Work Again  | Nessun commento fornito |
| | | |
| Libero professionista e committente | | Blue Board: Lemoine International - Madrid, Torre (Antonio de Torre) | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Post-editing, Project management | | Specializzazione: | | Computer (generale) | Computer: Software | | Computer: Sistemi, Reti | Computer: Hardware | | SAP | Telecomunicazioni | | Media/Multimedia | Scienze e ingegneria petrolifera | | Medicina: Farmaceutica | Chimica; Scienze/Ingegneria chimica |
| Altre aree di lavoro: | | Pubblicità/Pubbliche relazioni | Automazione e robotica | | Viaggi e Turismo | Sport/Attività fisica/Attività ricreative | | Scienza (generale) | Stampa ed editoria | | Ingegneria e scienze nucleari | Materiali (Plastica, Ceramica ecc.) | | Marketing/Ricerche di mercato | Internet, e-Commerce | | IT (Tecnologia dell'informazione) | Risorse umane | | Energia/Produzione di energia | Elettronica/Elettrotecnica | | Biologia (Biotecnologia, Biochimica, Microbiologia) | Automobilistico/Auto e autocarri | | Genetica |
More Less | Da Inglese a Spagnolo - Tariffe: 0.12 - 0.12 EUR a parola / 30 - 30 EUR all'ora Da Francese a Spagnolo - Tariffe: 0.12 - 0.12 EUR a parola / 30 - 30 EUR all'ora Da Tedesco a Spagnolo - Tariffe: 0.12 - 0.12 EUR a parola / 30 - 30 EUR all'ora Da Italiano a Spagnolo - Tariffe: 0.12 - 0.12 EUR a parola / 30 - 30 EUR all'ora | | Punti PRO: 22, Risposte a domande: 12, Domande inviate: 27 | | Geography, PowerPlants, SIGLAS_IT, TonioniParoli, Travail des métaux | | Anni di esperienza nella traduzione: 20 Registrato in ProZ.com: Sep 1999. | | N/A | | N/A | | N/A | | DejaVu, All Windows Office programs, Frame Maker, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit | | http://www.adetorre.com | | CV available on my web page: www.adetorre.com | | Informazioni sull'utente Software localization
Edition and revision of translations
All kind of currently used Word Processors and formats (HTML, RTF, Help compilation, etc)
Languages:
French, English, German and Italian into Spanish translations.
Since 1988 in the market as freelance translator/proofreader and reviewer.
Reference companies:
Alden Translations
Freedman Communication
ForeignExchange Translations
Bowne Global Solutions (Madrid, Spain)
Berlitz (Madrid and Dublin)
SDL (Shefield, UK)
Logos Italia, among others.
24Translate (Germany)
Lemoine International (Spain)
Perception and Image (Spain)
|
| Parole chiave: accuracy, versatility, professionalism.
Ultimo aggiornamento del profilo Jun 29, 2011 |