Membro dal Sep '09 Lingue di lavoro: Da Francese a Italiano Da Inglese a Italiano Da Italiano a Francese Francese (monolingue) Italiano (monolingue) | | Sara Gianfelici "De la musique avant toute chose..." Italia Local time: 05:14 CET (GMT+1)
Madrelingua: Francese  , Italiano | | |
interprète et traductrice | Freelance, Membro verificato | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Post-editing, Transcription, Training | | Specializzazione: | | Musica | Poesia e Prosa | | Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere | Viaggi e Turismo | | Cinema, Film, TV, Teatro | Istruzione/Pedagogia | | Altro |
| Altre aree di lavoro: | | Marketing/Ricerche di mercato | Alimenti e Latticini | | Archeologia | Affari/Commercio (generale) | | Giornalismo | Scienze sociali, Sociologia, Etica ecc. | | Medicina: Sistema sanitario | Antropologia | | Pubblicità/Pubbliche relazioni | Arte, Arti applicate, Pittura | | Linguistica | Cosmetica, Bellezza |
More Less | | Risposte a domande: 17, Domande inviate: 0 Easy / 0 PRO, Punti PRO: 4 | | MasterCard | | MA-2003, Catholic University of the Sacred Heart, 110/110 cum laude | | Registrato in ProZ.com: Sep 2009. Membro ProZ.com da: Sep 2009. | | N/A | Da Francese a Italiano (UNICATT Catholic University Sacred Heart, Milan, I) Da Inglese a Italiano (UNICATT Catholic University Sacred Heart, Milan, I) Da Italiano a Francese (UNICATT Catholic University Sacred Heart, Milan, I) | | N/A | | Adobe Acrobat, Catalyst, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | Informazioni sull'utente
Precisione, capacità decisionale, entusiasmo, qualità sono caratteristiche a cui tengo molto e che perseguo quotidianamente nella mia attività professionale, sia essa musicale o linguistica. Il talento espressivo è certo una dote che accomuna questi due mestieri, di interprete-concertista classica e di interprete-linguista: ho iniziato entrambe le cose da molto molto piccola, e le ho proseguite - con un piede in Conservatorio, l'altro in Università - con ottimi risultati, a volte affiancandole, a volte concentrando i miei impegni nell'uno o nell'altro ambito, ma sempre verso appuntamenti di rilievo. E' oggi per me un piacere quello di poter offrire, sensibile alle esigenze di chi mi commissiona un lavoro, sempre la massima competenza, attenzione e dedizione possibili. Trovo personalmente molto gratificante il fatto di poter collaborare alla comunicazione della cultura, in questo caso e in questa sede attraverso il mezzo linguistico, scritto o orale.
Impeccabile pronuncia francese (sono francofona, parenti francesi, frequentato periodi di scuola in Francia e a Monaco), perfezionata con gli studi fonetici e di laboratorio in Università Cattolica (Milano, laurea 110 e lode nel 2003, indirizzo linguistico-glottodidattico, Francese-specialista e Inglese, Tedesco triennalizzato. Tesi: ""L'Allegro, il Penseroso, ed Il Moderato" (1740): presentazione del libretto"). Madrelingua italiana, offro specialità di interpretariato nell'ambito della traduzione simultanea, consecutiva e liaison, nelle tre lingue proposte: Francese, Italiano, Inglese. Disponibile quindi l'aspetto di registrazione di testi e voice-over, proprio per la qualità di pronuncia. Disponibile per revisioni bozze anche di testi non tradotti, e per editing, due cose che mi permettono di approfondire del lavoro due estremi, la sua presentazione e l'aspetto della comprensione del testo.
La mia curiosità mi porterebbe a dichiararmi versatile ad accogliere diverse aree di competenza, ma ammetto di aver raggiunto una certa familiarità con ambiti relativi all'arte e alle discipline umanistiche: le forme di testi accademici, articoli, saggi ecc. letteratura e scienze letterarie, musica e musicologia ma anche e molto volentieri le forme testuali propriamente artistiche quali prosa letteraria, poesia, drammaturgia. Affronto inoltre altri ambiti: presentazione e relazioni, viaggi e turismo, antropologia culturale, storia del pensiero, naturopatia. | Parole chiave: literature, pronunciation, consecutive translation, simultaneous translation, interprétariat, interprète, arte, analyse du texte littéraire, poetry, musicology, proofreader, editing, musica, voiceover
Questo profilo ha ricevuto 344 visite visite nel corso dell'ultimo mese, da un totale di 179 visitatori
Profile last updated Nov 28 |