Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace
KudoZ home » Da Italiano a Inglese » Poesia e Prosa

diederoin

Inglese translation: gave in


21:48 Nov 7, 2009Login or register (free) for more options.
Traduzioni da Italiano a Inglese [PRO]
Art/Literary - Poesia e Prosa
Termine o frase Italiano: diederoin
Sentence: "Gli uomini dalle parole gentili che lo avevano portato via dalle braccia di sua madre gli chiesero di cantare per loro e dopo gli diederoin premio un calice di vino rosso con molto miele". I can translate every word in this sentence except this one... Is it some special form of a more common word?
Ihirelan
Irlanda
Local time: 10:52
Traduzione in Inglese:gave in
Spiegazione:
it was just a typo the text should read "diedero in"
Risposta selezionata da:

Luca Tutino
Italia
Local time: 11:52
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



RIEPILOGO DI TUTTE LE TRADUZIONI %1 FORNITE
5 +2gave in
Luca Tutino
5gave as
Oliver Lawrence
4they gave him, as a reward,
Tom in London
3they rewarded him with / he was rewarded with
cynthiatesser


  

Risposte


11 min   Affidabilità: Answerer confidence 5/5 approvazioni dei colleghi (rete) +2
diedero in
gave in


Spiegazione:
it was just a typo the text should read "diedero in"

Luca Tutino
Italia
Local time: 11:52
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Thanks so much! I can finally finish this piece with a peace of mind!


Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo  sognatrice: Absolutely correct.
1 ora
  -> grazie sognatrice (bel nome!)

accordo  Mirra_: yes, I think you explained it very well :) Perhaps - may I suggest - just put 'as' at the place of 'in' R: right! 'in exchange' sounds good as well
18 ore
  -> yes, "as a reward" is most possible, "in exchange" might also be ok in this context - Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

12 ore   Affidabilità: Answerer confidence 5/5
gave as


Spiegazione:
"diedero in premio", but you give something AS a prize not IN a prize

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2009-11-08 11:52:22 GMT)
--------------------------------------------------

'prize' or 'reward'

Oliver Lawrence
Italia
Local time: 11:52
Lavora nell'area
Madrelingua: Inglese
Punti PRO nella categoria: 35

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
neutrale  Luca Tutino: you are right, but please also see my reply to Mirra.
6 ore
Login to enter a peer comment (or grade)

16 ore   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gli diedero in premio
they gave him, as a reward,


Spiegazione:
your source should read "gli diedero in premio"

Tom in London
Regno Unito
Local time: 10:52
Lavora nell'area
Madrelingua: Inglese
Punti PRO nella categoria: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

18 ore   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
they rewarded him with / he was rewarded with


Spiegazione:
my suggestion

cynthiatesser
Italia
Local time: 11:52
Specializzato nell'area
Madrelingua: Italiano
Punti PRO nella categoria: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): elena zanetti


Torna all'elenco domande KudoZ


KudoZ™ translation help
La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.


See also: