Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Da Italiano a Inglese » IT (Tecnologia dell'informazione)

consuntivo

Inglese translation: estimation

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Italiano:consuntivo
Traduzione in Inglese:estimation
Inserita da: Petja Mladenova
Opzioni:
- Contribuisci a questa voce
- Include in personal glossary

19:51 Oct 22, 2006
Traduzioni da Italiano a Inglese [PRO]
Tech/Engineering - IT (Tecnologia dell'informazione) / project management software
Termine o frase Italiano: consuntivo
se si copia ed incolla un’attività con già inseriti dei dati di lavoro effettivo (consuntivo), si ricopieranno anche tali dati

I am using "to date" for "consuntivo" here. What do you think.

P.s. I have checked out the glossaries but am still unsure, despite the various options there

thank you
Lorraine Abbey
Irlanda
Local time: 09:53
estimation
Spiegazione:
I'm a little confused here, why would consuntivo mean "to date"? To me it looks like lavoro effettivo (consuntivo) means actual/effective work (estimation) or "estimation of the effective work". It makes perfect sense to me but I can be very wrong, of course...
Risposta fornita da:

Petja Mladenova
Bulgaria
Local time: 11:53
Grading comment
yes, you are right. Thanks for clarification.
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
2estimation
Petja Mladenova


Voci della discussione: 1





  

Risposte


1 ora   Affidabilità: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
estimation


Spiegazione:
I'm a little confused here, why would consuntivo mean "to date"? To me it looks like lavoro effettivo (consuntivo) means actual/effective work (estimation) or "estimation of the effective work". It makes perfect sense to me but I can be very wrong, of course...

Petja Mladenova
Bulgaria
Local time: 11:53
Madrelingua: Bulgaro
Punti PRO nella categoria: 4
Grading comment
yes, you are right. Thanks for clarification.
Login to enter a peer comment (or grade)




Torna all'elenco domande KudoZ


KudoZ™ translation help
La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.



See also: