GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:50 Aug 22, 2017 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / from an investment account statement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ted Wozniak United States Local time: 12:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | settlement (or payment) of the balance |
| ||
3 | balance compensation |
| ||
3 | rephrase |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
balance compensation Explanation: https://www.ubs.com/ch/de/online-services/.../_jcr...==/book... this link does not seem to open - try googling "bookingtextcodetable version 03/2016 + saldoausgleich and search in the pdf for Saldoausgleich. (I remember using that site/ pdf a few months ago for a job involving the translation of hundreds of Swiss bank statements) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rephrase Explanation: Saldoausgleich für den Sollsaldo aus den heutigen Verkäufen folgt über den Verkauf von XXX The debit balance for today's sales is/has been offset by the sale of xxx -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-08-23 00:04:42 GMT) -------------------------------------------------- bin mir nicht hundertprozentig sicher in diesem Fall, also warten wir ein Bißchen ab... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-08-23 00:08:03 GMT) -------------------------------------------------- "folgt über" macht mir Sorgen |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
settlement (or payment) of the balance Explanation: The debit balance from today's sales will be settled/paid from the sale of XXX |
| |
Grading comment
| ||