on demurrer

Spanish translation: con objeción por falta de causal suficiente

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on demurrer
Spanish translation:con objeción por falta de causal suficiente
Entered by: Priscila Libutzki

14:02 Mar 26, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: on demurrer
Estoy traduciendo un texto en el que se cita un fallo de un tribunal inglés del año 1864. Comienza de la siguiente manera:

To a declaration for not accepting Surat cotton which the defendant bought of the plaintiff "to arrive ex Peerless from Bombay," the defendant pleaded that he meant a ship called the "Peerless" which sailed from Bombay, in October, and the plaintiff was not ready to deliver any cotton which arrived by that ship, but only cotton which arrived by another ship called the "Peerless," which sailed from Bombay in December.
Held, on demurrer, that the plea was a good answer.

Entiendo lo que significa la frase, pero me está costando traducirla porque no logro encontrarle a vuelta a “on demurrer”.
Priscila Libutzki
Netherlands
Local time: 14:24
con objeción por falta de causal suficiente
Explanation:
BLACK’S LAW DICTIONARY
demurrer" is a pleading stating that although the facts alleged in a complaint may be true, they are insufficient for the plaintiff to state a claim for relief and for the defendant to frame an answer. In most jurisdictions, such a pleading is now termed a motion to dismiss, but the demurrer is still used in a few states, including California, Nebraska, and Pennsylvania."
PETICIÓN DE ABANDONO DEL PROCEDIMIENTO (BAB.LA) - http://es.bab.la/diccionario/ingles-espanol/demurrer

También: "con petición de declaración de no ha lugar".

Aunque algunos diccionarios presentan el término "excepción perentoria", por la definición que he encontrado me parece que no se ajusta exactamente al término inglés. Ver por ejemplo:
EXCEPCIÓN PERENTORIA: https://jorgemachicado.blogspot.com/2009/11/dpc21.html
APUNTES JURÍDICOS – DERECHO PROCESAL DE BOLIVIA
Excepción. Del latín “exipiendo”, ‘turbación’, ‘desmembración’). Poder jurídico de oposición que, sin negar el fundamento de la demanda, trata de impedir la iniciación del proceso paralizándolo momentáneamente retardando la contestación o extinguiendo el proceso definitivamente.
Son de dos clases:
1. Excepciones previas o dilatorias y
2. Excepciones perentorias.
Ambas se rigen por las normas del Proceso Ordinario De Puro Derecho. Deberán ser opuestas en 5 días si es excepción previa y 15 días si es excepción perentoria.

Diccionario Jurídico de Alcaraz Varó: excepción perentoria, admisión de los hechos alegando que no constituyen causa suficiente o “cause of action”.

EXCEPCIÓN PERENTORIA (DIC. COLLINS – LAW - https://www.collinsdictionary.com/es/diccionario/ingles-espa...

Selected response from:

Cristina Zavala
Ecuador
Local time: 07:24
Grading comment
Gracias, Cristina.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4con objeción por falta de causal suficiente
Cristina Zavala
3en su excepción perentoria
Mónica Algazi


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
en su excepción perentoria


Explanation:
http://espanol.thelawdictionary.org/excepcion-perentoria/

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 09:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1438
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con objeción por falta de causal suficiente


Explanation:
BLACK’S LAW DICTIONARY
demurrer" is a pleading stating that although the facts alleged in a complaint may be true, they are insufficient for the plaintiff to state a claim for relief and for the defendant to frame an answer. In most jurisdictions, such a pleading is now termed a motion to dismiss, but the demurrer is still used in a few states, including California, Nebraska, and Pennsylvania."
PETICIÓN DE ABANDONO DEL PROCEDIMIENTO (BAB.LA) - http://es.bab.la/diccionario/ingles-espanol/demurrer

También: "con petición de declaración de no ha lugar".

Aunque algunos diccionarios presentan el término "excepción perentoria", por la definición que he encontrado me parece que no se ajusta exactamente al término inglés. Ver por ejemplo:
EXCEPCIÓN PERENTORIA: https://jorgemachicado.blogspot.com/2009/11/dpc21.html
APUNTES JURÍDICOS – DERECHO PROCESAL DE BOLIVIA
Excepción. Del latín “exipiendo”, ‘turbación’, ‘desmembración’). Poder jurídico de oposición que, sin negar el fundamento de la demanda, trata de impedir la iniciación del proceso paralizándolo momentáneamente retardando la contestación o extinguiendo el proceso definitivamente.
Son de dos clases:
1. Excepciones previas o dilatorias y
2. Excepciones perentorias.
Ambas se rigen por las normas del Proceso Ordinario De Puro Derecho. Deberán ser opuestas en 5 días si es excepción previa y 15 días si es excepción perentoria.

Diccionario Jurídico de Alcaraz Varó: excepción perentoria, admisión de los hechos alegando que no constituyen causa suficiente o “cause of action”.

EXCEPCIÓN PERENTORIA (DIC. COLLINS – LAW - https://www.collinsdictionary.com/es/diccionario/ingles-espa...



Cristina Zavala
Ecuador
Local time: 07:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 70
Grading comment
Gracias, Cristina.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search