Translators - Translator Resources
Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace

Inglese: "Use Best Net?"

Portoghese translation: Utilize Best Net



SDL TRADOS Freelance



KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO)
Termine o frase Inglese:"Use Best Net?"
Traduzione in Portoghese:Utilize Best Net
Inserita da:Paulo Celestino Guimaraes
Opzioni:
- Contribuisci a questa voce

02:16 Feb 13, 2004Login or register (free) for more options.
Traduzioni da Inglese a Portoghese [PRO]
Affari/Commercio (generale)
Termine o frase Inglese: "Use Best Net?"
No contexto...
t Consider your needs for social contact
• Balance email with phone contact
• Build in face-to-face meetings
• Develop home-based worker networks for collaboration
• Use “Best Net”?
Mayura Silveira
Brasile
Local time: 18:45
Utilize Best Net
Spiegazione:
Outra opção se Best Net for um nome próprio, uma marca. Desconheço.
Risposta selezionata da:

Paulo Celestino Guimaraes
Brasile
Local time: 22:45
Nota del richiedente a chi ha risposto
thanks.
Mayura
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



RIEPILOGO DI TUTTE LE TRADUZIONI PORTOGHESE FORNITE
4 +1Utilize Best Net
Paulo Celestino Guimaraes
3Usa os melhores serviços da net?
Claudio Mazotti


  

Risposte

28 min   Affidabilità: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Usa os melhores serviços da net?


Spiegazione:
sugestão...

Claudio Mazotti
Brasile
Local time: 18:45
Lavora nell'area
Madrelingua: Portoghese
Punti PRO nella categoria: 114
Login to enter a peer comment (or grade)


35 min   Affidabilità: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 approvazioni dei colleghi (rete) +1
Use Best Net?
Utilize Best Net


Spiegazione:
Outra opção se Best Net for um nome próprio, uma marca. Desconheço.

Paulo Celestino Guimaraes
Brasile
Local time: 22:45
Specializzato nell'area
Madrelingua: Portoghese
Punti PRO nella categoria: 31
Nota del richiedente a chi ha risposto
thanks.
Mayura

Commenti dei colleghi su questa risposta (e interventi di chi ha risposto)
accordo Flavio Steffen: É bem provável que seja nome de empresa ou de software.
7 ore
Login to enter a peer comment (or grade)





Torna all'elenco domande KudoZ