Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Da Inglese a Italiano » Altro

malabathron

Italiano translation: malabatro

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:40 Aug 19, 2001
Traduzioni da Inglese a Italiano [PRO]
Termine o frase Inglese: malabathron
malabathron flabouring
si trova in una specie di menù dei tempi della Roma imperiale
Maria Elena Vaccarini
Italia
Local time: 11:27
Traduzione in Italiano:malabatro
Spiegazione:
E' una spezia, anche se non l'avevo mai sentita nominare. Se ne parla a

http://www.ling.upenn.edu/~jason2/papers/bnikeppr.htm

"A summary of some of the trade goods mentioned in the Periplus is given by Casson. From Africa: ivory, tortoise shell, frankincense, myrrh, and various grades of cassia. From Arabia: frankincense, myrrh, and aloe. From India: native spices and drugs and aromatics (costus, bdellium, lykion, nard, malabathron, pepper), gems (turquoise, lapis lazuli, onyx, diamonds, sapphires, "transparent gems"), textiles (cotton cloth and garments as well as silk products from China), ivory, pearls, and tortoise shell. (Casson 17)."

La parola italiana si trova su
http://utenti.tripod.it/ntgflv/cucina/mare.htm
Risposta fornita da:

Francesco D'Alessandro
Local time: 11:27
Grading comment
Grazie dell'aiuto,
Marilena
A questa risposta sono stati assegnati 4 punti KudoZ



Riepilogo di tutte le risposte fornite
namalabatro
Francesco D'Alessandro
naMalabathrum - cinnamonoAdriano Bonetto
namalabatroACCENT TRANSL


  

Risposte


17 min
malabatro


Spiegazione:
Essenza che nell'antica Roma serviva, fra l'altro, ad ottenere un vino aromatizzato.


    Riferimento: http://utenti.tripod.it/ntgflv/cucina/esperto.htm
ACCENT TRANSL
Canada
Local time: 05:27
Madrelingua: Italiano
Punti PRO in questa coppia: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

20 min
Malabathrum - cinnamono


Spiegazione:
Quanto al flabouring, non può essere che flavouring - aroma, condimento

vedi un po' qui:
MALABATHRUM, s. There can be very little doubt that this classical export from India was the dried leaf of various species of Cinnamomum, which leaf was known in Skt. as tamala-pattra.



    Riferimento: http://www.bibliomania.com/2/3/260/1280/20093/1/frameset.htm...
Adriano Bonetto
Local time: 11:27
Madrelingua: Italiano
Punti PRO in questa coppia: 1373
Login to enter a peer comment (or grade)

27 min
malabatro


Spiegazione:
E' una spezia, anche se non l'avevo mai sentita nominare. Se ne parla a

http://www.ling.upenn.edu/~jason2/papers/bnikeppr.htm

"A summary of some of the trade goods mentioned in the Periplus is given by Casson. From Africa: ivory, tortoise shell, frankincense, myrrh, and various grades of cassia. From Arabia: frankincense, myrrh, and aloe. From India: native spices and drugs and aromatics (costus, bdellium, lykion, nard, malabathron, pepper), gems (turquoise, lapis lazuli, onyx, diamonds, sapphires, "transparent gems"), textiles (cotton cloth and garments as well as silk products from China), ivory, pearls, and tortoise shell. (Casson 17)."

La parola italiana si trova su
http://utenti.tripod.it/ntgflv/cucina/mare.htm


Francesco D'Alessandro
Local time: 11:27
Madrelingua: Italiano
Punti PRO in questa coppia: 1056
Grading comment
Grazie dell'aiuto,
Marilena
Login to enter a peer comment (or grade)




Torna all'elenco domande KudoZ


KudoZ™ translation help
La rete KudoZ mette a disposizione una struttura per i traduttori e per altre persone per fornire reciproca assistenza sulla traduzione o la spiegazione di termini o brevi frasi.



See also: