https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/law-general/2971615-tort.html?

tort

Italian translation: atto illecito

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tort
Italian translation:atto illecito

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
11:53 Dec 5, 2008
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: tort
Definition from Minnesota's Department of Administration:
A wrongful act, other than a breach of contract, such that the law permits compensation of damages.

Example sentence(s):
  • Intentional torts are those wrongs which the defendant knew or should have known would occur through their actions or inactions. Negligent torts occur when the defendant's actions were unreasonably unsafe. Cornell University Law School
  • While some torts are also crimes punishable with imprisonment, the primary aim of tort law is to provide relief for the damages incurred and deter others from committing the same harms. HG.org Worldwide Legal Directories
  • Part I of this report concludes that Congress has the authority to enact tort reform legislation generally, under its power to regulate interstate commerce, and to make such legislation applicable to intrastate torts, because tort suits generally affect interstate commerce. docuticker.com
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

atto illecito
Definition:
L'illecito è un fatto giuridico in quanto una norma giuridica ricollega ad esso, quale conseguenza, il sorgere di una situazione giuridica soggettiva, la responsabilità, ossia il dovere di sottostare alla sanzione prevista; si può, quindi, parlare di fatto illecito.

Negli ordinamenti attuali, di solito, affinché sorga la responsabilità è necessario che il comportamento sia volontario, sicché l'illecito viene a configurarsi più precisamente come atto giuridico (e, in particolare, mero atto); si può, quindi, parlare di atto illecito.
Selected response from:

Marilina Vanuzzi
Italy
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +3atto illecito
Marilina Vanuzzi
5illecito civile
Rossella Mainardis
5Fatto illecito
Dario Di Pietropaolo


  

Translations offered


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
atto illecito


Definition from Wikipedia:
L'illecito è un fatto giuridico in quanto una norma giuridica ricollega ad esso, quale conseguenza, il sorgere di una situazione giuridica soggettiva, la responsabilità, ossia il dovere di sottostare alla sanzione prevista; si può, quindi, parlare di fatto illecito.

Negli ordinamenti attuali, di solito, affinché sorga la responsabilità è necessario che il comportamento sia volontario, sicché l'illecito viene a configurarsi più precisamente come atto giuridico (e, in particolare, mero atto); si può, quindi, parlare di atto illecito.

Example sentence(s):
  • "A tort is a private or civil wrong or injury, other than breach of contract, for which the court will provide a remedy in the form of an action for damages. It may be either: 1) a direct invasion of some legal right of the individual; 2) the infraction of some public duty by which special damage accrues to the individual; 3) the violation of some private obligation by which like damages accrues to the individual." West's Law and Commercial Dictionary, Zanichelli/West, Milano, 1993. In Italiano può essere tradotta come: atto illecito. - Altro diritto  

Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-12-05 12:09:32 GMT)
--------------------------------------------------

Il risarcimento del danno per atto illecito

Abbiamo visto che l'art. 2043 prevede come conseguenza dell'atto illecito l'obbligo del risarcimento del danno.

Non sempre è possibile raggiungere tale obbiettivo, perché a volte il danno può provocare conseguenze irreparabili, come la morte, lesioni permanenti, sofferenze morali o fisiche.

Di fronte a questi eventi, tuttavia, nella limitatezza dei rimedi umani, si prevede a carico del danneggiante l'obbligazione di versare una somma di denaro al danneggiato a titolo, appunto, di risarcimento del danno, detto, in questo caso, per equivalente.

Se, invece, è ancora possibile rimediare al danno subìto, come per i danni a cose, l'art. 2058 c.c. consente al danneggiato di chiedere al giudice il risarcimento in forma specifica, a patto, però, che tale reintegrazione non risulti troppo onerosa per il debitore.

Occupiamoci del risarcimento del danno per equivalente, figura fondamentale in tema di illecito e anche di inadempimento.

In questo caso ci interessa il risarcimento in seguito a atto illecito, di natura extracontrattuale.

Abbiamo già accennato alla fondamentale differenza tra queste due responsabilità, ed è sicuramente utile ricordarla:

- atti che danno vita a responsabilità contrattuale:
sono quegli atti che violano obblighi che intercorrono tra soggetti determinati, come gli inadempimenti contrattuali:
- atti che danno vita a responsabilità extracontrattuale:
sono gli atti illeciti (civili); la responsabilità nasce dalla violazione del generico obbligo di non ledere l'altrui sfera giuridica.


Marilina Vanuzzi
Italy
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 1048
Notes to answerer
Thanks for the ? re hypotonic. your answer is a bit of a mouthful but explains exactly what they do. Think article I`m editing has more than a few "invented" words.

Thanks. My wife has been using them for last 15 years! Initial drops caused no end of problems including no reduction in IOP. apparently 1/100,000 possibility of this reaction to most common treatment.


Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Gabriella Tindiglia
35 mins

Yes  Elisabetta Bianco
1 hr

Yes  Marika Costantini
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
illecito civile


Definition from own experience or research:
Nel diritto con il termine illecito s'intende un comportamento umano oggettivamente contrario all'ordinamento giuridico, in quanto costituisce violazione di un dovere o di un obbligo posto da una norma giuridica (detta primaria), al quale un'altra norma (detta secondaria) ricollega una sanzione

Example sentence(s):
  • L'illecito è un fatto giuridico in quanto una norma giuridica ricollega ad esso, quale conseguenza, il sorgere di una situazione giuridica soggettiva, la responsabilità, ossia il dovere di sottostare alla sanzione prevista; si può, quindi, parlare di fatto illecito. Negli ordinamenti attuali, di solito, affinché sorga la responsabilità è necessario che il comportamento sia volontario, sicché l'illecito viene a configurarsi più precisamente come atto giuridico (e, in particolare, mero atto); si può, quindi, parlare di atto illecito. Tuttavia non mancano anche negli ordinamenti attuali casi di responsabilità oggettiva, in cui, cioè, le conseguenze si verificano a prescindere dalla volontarietà del comportamento; in questi casi l'illecito non si configura come atto giuridico ma come mero fatto. - Wikipedia and Webster's  
Rossella Mainardis
Italy
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Fatto illecito


Definition from own experience or research:
E' l'illecito civile extracontrattuale previsto dal nostro ordinamento giuridico dagli artt. 2043 e segg. Cod. Civ.

Example sentence(s):
  • Il tort of negligence nasce come un rimedio onde garantire al consumatore un risarcimento nell'ipotesi di danni dipendenti dal rapporto con il produttore. - tesi  
  • Tort: illecito extracontrattuale - De Franchis  

Explanation:
Tort is the part of the common law developed to guard the interests of people against the violation of rights through a non voluntary conduct.
The responsability that is determined by the law of torts gives rise to the aquilian action to obtain redress.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-12-05 18:52:14 GMT)
--------------------------------------------------

Va differenziato il Fatto illecito dall'atto illecito, dove atto presume un comportamento commissivo extragiuridico, mentre un fatto illecito comprende sia l'atto commissivo sia quello ommissivo.
Nel campo dei Torts, viene contemplato tanto l'atto quanto il fatto e pertanto a mio avviso è più corretto tradurre TORT come fatto illecito.
Dario Di Pietropaolo
Italy
Local time: 09:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: