Inglese: a large, clear grey scale is provided for guidanceTedesco translation: eine große transparente/deutliche (?) Grauskala erleichtert die Einstellung der Helligkeit KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| VOCE DI GLOSSARIO (PRELEVATA DALLA DOMANDA QUI SOTTO) | | Termine o frase Inglese: | a large, clear grey scale is provided for guidance | | Traduzione in Tedesco: | eine große transparente/deutliche (?) Grauskala erleichtert die Einstellung der Helligkeit | | Inserita da: | VeronikaNeuhold |
| Opzioni: - Contribuisci a questa voce |
Traduzioni da Inglese a Tedesco [PRO] Tech/Engineering - Fotografia/Immagini (e Arti grafiche) / Digitale Spiegelreflexkamera (Canon EOS-1D Mark III) | | Termine o frase Inglese: a large, clear grey scale is provided for guidance | The large 3.0-in. TFT monitor (1.4 times larger in area than 2.5 inches) features approximately 230,000 pixels, a wide-viewing angle (140° both vertically and horizontally),
high-level brightness, and low power consumption. The LCD monitor is backlit with four LED modules. The maximum brightness is about 1.8 times brighter than the EOS-1D
Mark II N's LCD monitor, making it easier to see the image on the LCD monitor even in bright outdoor conditions. The brightness adjustment has therefore been increased to
seven levels (from five) to make the camera more adaptable to environmental conditions. **A large, clear grey scale is provided for guidance.**
grey scale = Grauskala
What does "clear" mean here? Deutlich?
TIA!
|
| | Note per/dal richiedenteKonrad Schultz: 21:51 Jan 3, 2008: Mir ist nicht recht klar, ob eine transparente Skala zur Kalibrierung taugt. Katja Schoone: 22:02 Jan 3, 2008: @ Konrad: weil kein Komma bzw. kein and zwischen clear und grey steht muss man wohl davon ausgehen, dass es sich um "clear grey" handelt und nicht um clear and grey bzw. clear, grey ... Konrad Schultz: 08:47 Jan 5, 2008: @Katja: Meine Bemerkung hier war rein technisch. Wie willst du Helligkeit usw. einstellen, wenn die Grauwerte nicht klar definiert sind, sondern sich mit einem Bild dahinter mischen? Habe keine solche Kamera, kenne aber TV-Testbilder.
|
|
| | s. u. | Spiegazione: Wie wäre es hiermit:
"Eine große, transparent-graue (durchscheinend-graue) Skala erleichtert die Einstellung (der Helligkeit)."
-------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2008-01-03 21:27:35 GMT) --------------------------------------------------
Hm, vielleicht auch "transparente Grauskala"? Allerdings klingt "Grauskala" für mich sehr nach Farbenlehre. Oder dient die Skala irgendwie zum Abgleich mit dem Displaybild, also eine Art Kalibrierung? Dann würde "Grauskala" natürlich mehr Sinn ergeben.
Folgen auf den Auszug oben noch weitere Ausführungen zur Helligkeitseinstellung?
|
| Risposta selezionata da:
Michael Schickenberg Germania
| Nota del richiedente a chi ha rispostoVom Kunden kam keine Rückmeldung mehr, danke jedenfalls für die Unterstützung! A questa risposta sono stati assegnati 3 punti KudoZ |
|
32 min Affidabilità:   |
| s. u.
Spiegazione: Wie wäre es hiermit:
"Eine große, transparent-graue (durchscheinend-graue) Skala erleichtert die Einstellung (der Helligkeit)."
-------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2008-01-03 21:27:35 GMT) --------------------------------------------------
Hm, vielleicht auch "transparente Grauskala"? Allerdings klingt "Grauskala" für mich sehr nach Farbenlehre. Oder dient die Skala irgendwie zum Abgleich mit dem Displaybild, also eine Art Kalibrierung? Dann würde "Grauskala" natürlich mehr Sinn ergeben.
Folgen auf den Auszug oben noch weitere Ausführungen zur Helligkeitseinstellung?
| | Nota del richiedente a chi ha risposto| Vom Kunden kam keine Rückmeldung mehr, danke jedenfalls für die Unterstützung! |
| Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: "erleichtert die Einstellung der Helligkeit" - super!!
Richiedente: Leider nein :-(
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
58 min Affidabilità:  approvazioni dei colleghi (rete) +2 |
| eine große, deutliche Grauwertskala dient der Einstellung (von Helligkeit und Kontrast)
Spiegazione: So war mir es früher geläufig, ich weiß nicht, ob Grauskala eine Lehnübersetzung ist
| | Comunicazioni a chi ha fornito la risposta
Richiedente: Danke Konrad+Michael. Ich habe dem Kunden erst mal beide Varianten angeboten. Die genaue Beschreibung des LCD-Monitors findet ihr auf S. 41f. von http://www.robgalbraith.com/public_files/Canon_EOS-1D_Mark_III_White_Paper.pdf
|
| |
| |