silver lining in a cloud

Arabic translation: بارقة أمل في السماء المكفهرة

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:silver lining in a cloud
Arabic translation:بارقة أمل في السماء المكفهرة

23:22 Aug 22, 2017
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-08-26 00:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Arabic translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
English term or phrase: silver lining in a cloud
It's almost like a silver lining in a cloud.
S.J
Canada
Local time: 18:37
بارقة أمل في السماء المكفهرة
Explanation:
بارقة أملل يلوح في السماء المكفهرة

--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2017-08-26 01:10:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

هههه حلوة هذه أستاذ سامر
Selected response from:

Oz Hamdoun (X)
United States
Local time: 18:37
Grading comment
أنت معلم ومنك نتعلم
مشكور
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5بصيص من الأمل
Samah Aly
4بارقة أمل في السماء المكفهرة
Oz Hamdoun (X)


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
بصيص من الأمل


Explanation:
بصيص من الأمل


Samah Aly
United States
Local time: 18:37
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: ألا يمكننا إضافة شيء بعدها، مثل بصيص أمل في ظلمة حالكة او وسط ضباب؟ شكراً

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
بارقة أمل في السماء المكفهرة


Explanation:
بارقة أملل يلوح في السماء المكفهرة

--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2017-08-26 01:10:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

هههه حلوة هذه أستاذ سامر

Oz Hamdoun (X)
United States
Local time: 18:37
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 159
Grading comment
أنت معلم ومنك نتعلم
مشكور
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search