Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace
Ideas
Lingua origine: Lingua destinazione:
Aree:
Parola chiave di ricerca (opzionale):
Types:  Traduzione  Interpretariato  Potenziale
Ricerca avanzata | Visualizza tutti

Ora Lingue Dettagli del lavoro Pubblicato da
Affiliazione con il committente
LWA medio del committente Likelihood of working again Stato
07:40
May 26
ICE - URGENT question
Checking/editing
(Potenziale)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.9 Past quoting deadline
12:07
May 25
English Into Icelandic Long Term cooperation
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
11:40
May 22
6 altre combinazioni linguistiche Pharmaceutical translators / English to all EU languages
Translation, Checking/editing
(Potenziale)

Solo per membri
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contatto diretto
19:34
May 19
English to Icelandic Translation and Proofreading/Editing Future Jobs
Translation, Checking/editing
(Potenziale)

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
4.7 Contatto diretto


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!