Translators - Translator Resources
Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace

KudoZ Open Glossary (KOG)

Termini tradotti dai traduttori di ProZ.com tramite la rete di asssitenza KudoZ.

« KudoZ Open Glossary Home

Risorse correlate







Search the KudoZ Open Glossary
Coppia di lingue Area
Source:
Target:

Sfoglia per lettera:  TUTTI  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Termine Traduzione Inserito da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Successivo   Ultimo
act. xxx B Beilage yyy S. zzz act. = Acte = file/document no. xxx B Appendix yyy p./page zzz (Non membro)
berufsrechtlich {matters of} professional practice and ethics; professional conduct-related (Non membro)
Die Anmeldung dafür erfolgte bereits The ceremony has already been booked (Non membro)
fortfoliieren continue foliating Gudrun Russo
ges.vertr.d.d.GF legally represented by GF David Rumsey
in dem erstinstanzlichen Beschluss verurteilt sentenced in the first-instance court ruling (Non membro)
Rat des Stadtsbezirks ward council Trudy Peters
Stammkapital übernehmen the taking over of capital investment Katarina Peters
Titel des Verzuges legal claim {or recognized claim} of default (Non membro)
Urteilsbogen verdict sheet (Non membro)
"Recht bekommen" prevailed (Non membro)
(österreichische) Exekutionsordnung Au. Enforcement of (Civil) Judgements Act; Levy of Execution Rules (Non membro)
(Fotokopie des letzten) Betriebseinheitswertbescheides (copy of the last) assessment of the operation's/company's value by the (Country) IRS (Non membro)
(Gärten beanspruchten einen eigenen) Rechtsraum (were subject to their own)legal interpretation/leg. domain; (covered under a separate) field of legisl'n/set of leg. provisions (Non membro)
(GwG) Geldwäschereigesetz Money Laundering Act (Non membro)
(Halter- und) Versicherungsnehmergemeinschaft joint insurance arrangement/agreement (Non membro)
(L.S.) Amtsgericht Halmstad Local or District Court (of) Halmstad TranslationMD
*materiell *bzw. formell Berechtigte Inhaberin* beneficially resp. legally entitled owner Camilla Seifert
...für die Bestätigung... for the approval (Non membro)
...im gerichtspolizeilichen Ermittlungsverfahren erlittene Nachteile ...(economic) damages suffered in the preliminary proceedings by the Swiss Federal Prosecuting Attorney('s Office) (Non membro)
...mit sich als Vertreter with himself as the representative of a third party Claudia Mark
...nicht angezeigt erscheint would not seem to be indicated (Non membro)
..auf den Ablauf eines Kalenderjahres.. six month's notice, with termination at the end of the calendar year (Non membro)
./. (dot slash dot) vs. David Wallace
1,3 Gebühr 1.3 times the statutory fee (Non membro)
1. Euro-Justiz-Begleitgesetz 1st Euro-Legal-Collateral Law Act (Non membro)
1. Eurojustizgeleitgesetz Act on introductory actions by judiciary regarding the Euro (Non membro)
10.000stel 10,000 (here) Colette Kinsella
10/10 Gebuehr full fee in accordance with the German Scale of Fees for Lawyers (BRAGO) ...
a. alt (Non membro)
a.a.O. loc. cit. (loco citato); op. cit. (opere citato) Jonathan Fedler
a.F. alte Fassung (Non membro)
a.o. außerordentlich - non-regular (Non membro)
Abbau von Personenkontrollen Elimination of controls on persons Daniel De Moral
Abdingung einer Preisgefahr waiver of price risk (Non membro)
Abfertigungsansprüche settlement claims Steffen Walter
ABGB Allgemeines Bürgerliches Gesetzbuch, i.e. the Austrian Civil Code Ulrike Lieder
abgegebene gültige Stimmen valid votes cast Steffen Walter
abgekündigt (angekündigt) announced Sonja Schuberth-Kreutzer
abhandlungsbehördlich assume legal responsibility for . . . Carolyn Brice





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Tutti i diritti riservati. Privacy policy    Print page