Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace

KudoZ Open Glossary (KOG)

Termini tradotti dai traduttori di ProZ.com tramite la rete di asssitenza KudoZ.

« KudoZ open glossary

Risorse correlate
Da Tedesco a Inglese translators (15751)
Altri glossari in rete per questa coppia di lingue (128)







Search the KudoZ open glossary
Coppia di lingue Area
Source:
Target:

Sfoglia per lettera:   TUTTI  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Termine Traduzione Inserito da
einer Beendigung entgegensteuern to head for/towards (a) completion (Non membro)
Einkaufsinfosatz (SAP) purchasing info record Trudy Peters
Einstellen entry Jonathan Fedler
endausgefasst designated as final issue Bob Kerns
Endverbleibserklärung end-use certificate (Non membro)
Erfassungsgruppe data entry group Languageman
Erlösseite revenues Joanne Parker
ETL-Umfangs ETL = Extraktion Transformation Laden / Extract Transform Load babbleon
fachliche Prüfungen professional tests, inspections Steffen Walter
Führung aller Überstunden to file, to keep ... (Non membro)
Feldorganisation Field operations (Non membro)
Finanzverantwortlicher finance/financial manager Camilla Seifert
Forderungskonten receivables accounts (Non membro)
Freigeber user (or name of the user) releasing (or who released) (Non membro)
geg. against, versus Languageman
gegen Interfaces programmieren programming against interfaces (Non membro)
gespeicherter Notar listed notary Goldcoaster
gleichordnen (function in SAP Cost Center Accounting) Same Level (Non membro)
greifen effective / authoritative / applicable Joanne Parker
Grundrolle general role definition Tim Jenkins
Hauptkontierung enter/post in general ledger Michael Grunwald
hinaustreten goes significantly beyond Joanne Parker
hochziehen Draw up, generate, create ...
im engeren Sinne strictly speaking, more specifically (Non membro)
im IS-U erstellten Terminsätze schedule records generated in IS-U (Non membro)
im Standard vorliegen to conform to the standard (Non membro)
Importwerk/Eigenwerk import(ed) product/own product (Non membro)
in die Navigationsleiste implementierend eingreifen to use the navigation bar to perform actions Steffen Walter
Investitionsgewerk investment maintenance group Louise Mawbey
IT TÜV Informationstechnik GmbH (TÜViT) Jonathan Fedler
Justierbereich adjustment range (Non membro)
Kataloganbindungen catalog linking (Non membro)
Kompetenzregelung according to authorization Camilla Seifert
Konfektionär packager Lucia [Lulu] Filova
konfigurationsgemäß according to the configuration of the instance (Non membro)
Kontierungstiefe Account Assignment Level Jane Clarke
Kopfebene header level (Non membro)
Kopfzuschlag header surcharge Christine Lam
Kostengewerk cost maintenance group Louise Mawbey
Kostenumwälzung cost allocation (Non membro)