Translators - Translator Resources
Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace

KudoZ Open Glossary (KOG)

Termini tradotti dai traduttori di ProZ.com tramite la rete di asssitenza KudoZ.

« KudoZ Open Glossary Home

Risorse correlate




Click to learn more about the ATA Annual Conference!



Search the KudoZ Open Glossary
Coppia di lingue Area
Source:
Target:

Sfoglia per lettera:  TUTTI  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Termine Traduzione Inserito da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Successivo   Ultimo
dead heat empatados Gabriela Mejías
full charge (in this case) tener plena responsabilidad/será totalmente responsable dany2303
pool of assets agrupación de activos (Non membro)
take a hit sufren un revEs / reciben un golpe Gabriela Mejías
to self-certify to its principles suscribir los principios de dicho acuerdo (Non membro)
too close to call demasiado reñida para declarar al campeón/triunfador (Non membro)
underlying street maintenance mantenimiento rutinario de las calles (Non membro)
without more sin más ni más (Non membro)
"...though the killing has mercifully all but stopped." " ... aunque afortunadamente los asesinatos casi se han detenido." garci
"benchmarked to be " medida / considerada como punto de referencia Cristina Heraud-van Tol
"drain the swamps" secar las fuentes (Non membro)
"elected officials" funcionarios electos (Non membro)
"Job standards" normas laborales/normas de empleo Carmen Schultz
"Packing" & "cracking" agrupamiento y dispersión (Non membro)
"slimier corners of the blogosphere" recovecos/rincones más sucios/fangosos de la blogosfera (Non membro)
"spark plug" motivador (Non membro)
"virtual dead drop" "buzón muerto virtual" ...
"well-being and destitution" bienestar e indigencia (Non membro)
(D-Ret.), democrata-retirado Luis Zepeda
(she was arrested for) disturbing the peace fue arrestada/detenida por alterar el orden público aceavila - Noni
(State) Division of Emergency Management División de Manejo de Emergencias Alejandro Umerez
(there wasn't) a single blow. (ni) un solo golpe Cecilia Della Croce
(to) term expulsar; descalificar (Non membro)
(when no such) arrangement had the possibility of durability (cuando) no cabía posibilidad de que ese acuerdo fuese a durar/ser duradero emege
*** co-opted *** cooptado o apropiado por los afiliados o miembros (Non membro)
***diaspora *** Diáspora. (Non membro)
***leads*** to unclear policy implications.... conduce a implicaciones politicas inciertas (Non membro)
***Satellite*** governance indicators: Indicadores satelitales de gobernabilidad Ernesto de Lara
.....corporate genetically modified food alimento (s) genéticamente modificados por la industr (Non membro)
....in every grassroots community. en toda comunidad de base social Alicewond
/s/ (signed) /firmado/ Marina Lara Petersen
110TH U.S. CONGRESS 110º Congreso de EUA Avrvm
40,000 low-income Massachusetts families who qualify this winter 40.000 familias de bajos ingresos de Massachussets satisfacen/cumplen los requisitos para recibirlo Yvonne Becker
a common logic of a wide range of structures una lógica común para una amplia variedad de estructuras (Non membro)
a falling out un desacuerdo, una ruptura, una desavenencia (Non membro)
a flavor of the year la sensación / el impacto del año (Non membro)
a lot shared by many una suerte que muchos comparten / una suerte compartida por muchos (Non membro)
a read-my-lips pledge promesas falsas (Non membro)
A request for waiver to allow for the funding of some government officials Un pedido de dispensa para permitir la reserva de fondos para algunos funcionarios gubernamentales Fabio Descalzi
a series of escalating government actions una escalada de acciones gubernamentales (Non membro)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Tutti i diritti riservati. Privacy policy    Print page