Translators - Translator Resources
The translation workplace
Looking for translators or interpreters?
Post translation job
|
Search translator directory
Premium service
22 Aug 1:44 GMT
New to ProZ.com?
Register (free)
Accedi
Help
Membri
vai
Articoli
vai
Clienti
vai
Forum
vai
Domande frequenti
vai
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Nome utente:
Password:
Password dimenticata?
|
Register
KudoZ Open Glossary (KOG)
Termini tradotti dai traduttori di ProZ.com tramite la rete di asssitenza
KudoZ
.
«
KudoZ Open Glossary Home
Risorse correlate
Translators in Other (
1486
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Coppia di lingue
Area
Source:
-- Si prega di selezionare --
Acoli
Afrikaans
Albanese
Arabo
Basco
Bengali
Bielorusso
Bosniaco
Bulgaro
Catalano
Ceco
Chuukese
Cinese
Coreano
Croato
Danese
Ebraico
Ebraico antico
Esperanto
Estone
Fangalo
Farsi
Fiammingo
Finlandese
Francese
Friulano
Giapponese
Greco
Gujarati
Haitiano, Creolo Haitiano
Hausa
Hindi
Indonesiano
Inglese
Irlandese
Islandese
Italiano
Kalmyk-Oirat
Khmer
Latino
Lettone
Lituano
Macedone
Malayalam
Malese
Malgascio
Maltese
Marathi
Norvegese
Norvegese (Bokmal)
Olandese
Persiano
Polacco
Portoghese
Punjabi; Panjabi
Rumeno
Russo
Serbo
Serbo-Croato
Slovacco
Sloveno
Spagnolo
Svedese
Swahili
Tagalog
Tamil
Tedesco
Thailandese
Turco
Ucraino
Ungherese
Urdu
Vietnamita
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Target:
-- Si prega di selezionare --
Acoli
Afrikaans
Albanese
Arabo
Basco
Bengali
Bielorusso
Bosniaco
Bulgaro
Catalano
Ceco
Chuukese
Cinese
Coreano
Croato
Danese
Ebraico
Ebraico antico
Esperanto
Estone
Fangalo
Farsi
Fiammingo
Finlandese
Francese
Friulano
Giapponese
Greco
Gujarati
Haitiano, Creolo Haitiano
Hausa
Hindi
Indonesiano
Inglese
Irlandese
Islandese
Italiano
Kalmyk-Oirat
Khmer
Latino
Lettone
Lituano
Macedone
Malayalam
Malese
Malgascio
Maltese
Marathi
Norvegese
Norvegese (Bokmal)
Olandese
Persiano
Polacco
Portoghese
Punjabi; Panjabi
Rumeno
Russo
Serbo
Serbo-Croato
Slovacco
Sloveno
Spagnolo
Svedese
Swahili
Tagalog
Tamil
Tedesco
Thailandese
Turco
Ucraino
Ungherese
Urdu
Vietnamita
Yiddish
Zhuang (Chuang)
Abbigliamento = Prodotti tessili *
Aerospaziale/Aviazione, Aeronautica/Spazio
Affari/Commercio (generale)
Agricoltura
Alberghi = Turismo *
Alimenti e Latticini
Altro
Ambiente ed Ecologia
Antropologia
Archeologia
Architettura
Arredamento/Apparecchi domestici
Arte, Arti applicate, Pittura
Arti grafiche = Foto/Immagini *
Assicurazioni
Astronomia e spazio
Auto = Autovetture *
Automazione e robotica
Automobilistico/Auto e autocarri
Bancario = Finanza *
Beni immobili
Bestiame/Zootecnica
Biologia (Biotecnologia, Biochimica, Microbiologia)
Botanica
Brevetti
Brevetti = Legale: Brevetti *
Cartario/Produzione della carta
Ceramica = Materiali *
Certificati, Diplomi, Licenze, CV
Chimica; Scienze/Ingegneria chimica
Cinema, Film, TV, Teatro
Commercio al dettaglio
Computer (generale)
Computer: Hardware
Computer: Sistemi, Reti
Computer: Software
Comunicazioni = Telecomunicazioni *
Contabilità/Amministrazione
Contratti = Legale: Contratti *
Cosmetica, Bellezza
Cucina/Arte culinaria
DVD = Media *
Economia
Edilizia = Costruzioni *
Editoria per bambini = Poesia e Letteratura *
Elettricità = Energia *
Elettronica/Elettrotecnica
Energia/Produzione di energia
Farmaceutica = Med: Farm *
Ferro e acciaio = Metallurgia *
Film e TV = Cinema *
Filosofia
Finanza (generale)
Fiscale = Legale: Tasse *
Fisica
Folclore
Foreste/Legno/Legname
Fotografia/Immagini (e Arti grafiche)
Gastronomia = Cucina/Arte culinaria *
Gemme, Pietre preziose, Metalli = Attività mineraria *
Genealogia
Generale/Conversazioni/Auguri/Lettere
Genetica
Geografia
Geologia
Gestione aziendale
Giochi/Videogiochi/Gioco d'azzardo/Casinò
Giornalismo
Gomma = Materiali *
Governo/Politica
IT (Tecnologia dell'informazione)
Industria del legno = Silvicoltura *
Industria della pesca
Industria edilizia/Ingegneria civile
Ingegneria (generale)
Ingegneria e scienze nucleari
Ingegneria: Aerea = Aerospaziale *
Ingegneria: Chimica *
Ingegneria: Civile = Costruzioni *
Ingegneria: Elettrica = Elettronica *
Ingegneria: Industriale
Ingegneria: Meccanica *
Ingegneria: Nucleare *
Internet, e-Commerce
Investimenti/Titoli
Istruzione/Pedagogia
Lavoro = Risorse umane *
Legale (generale)
Legale: Brevetti, Marchi, Copyright
Legale: Contratti
Legale: Tasse e Dogane
Legno = Materiali *
Letteratura = Poesia e prosa *
Linguaggio gergale, Slang
Linguistica
Logistica = Trasporti *
Macchinari e Strumentazioni = Meccanica *
Marittimo = Navi, Barche *
Marketing/Ricerche di mercato
Matematica e Statistica
Materiali (Plastica, Ceramica ecc.)
Meccanica/Ingegneria meccanica
Media/Multimedia
Medicina (generale)
Medicina: Cardiologia
Medicina: Farmaceutica
Medicina: Sistema sanitario
Medicina: Strumentazione
Medico: Odontoiatria
Mercati finanziari = Finanza *
Metallurgia/Fonderia
Meteorology
Metrologia
Militare/Difesa
Miniere e Minerali/Pietre preziose
Moda = Prodotti tessili *
Modi di dire/Massime/Proverbi
Multimedia = Media *
Musica
Narrativa = Poesia e Letteratura *
Navi, Navigazione a vela, Marittimo
Navigazione a vela = Natanti *
Network = Computer: Reti *
Nomi (persone, società)
Nutrizione
Odontoiatria = Medico: Odontoiatria *
Org/Svil/Coop internazionale
Pedagogia = Istruzione *
Piante = Botanica *
Plastica = Materiali *
Poesia e Prosa
Politica = Governo *
Pratiche esoteriche
Prodotti petroliferi = Petrolio *
Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda
Produzione manifatturiera, industriale
Psicologia
Pubblicità/Pubbliche relazioni
Relazioni pubbliche = Pubblicità *
Religione
Revisione contabile = Finanza *
Rilevamenti, Indagini
Risorse umane
Robotica = Automazione e Robotica *
SAP
Scienza (generale)
Scienze e ingegneria petrolifera
Scienze sociali, Sociologia, Etica ecc.
Simboli/Abbreviazioni/Acronimi = Generale *
Sistema sanitario = Med: Sanità *
Software = Computer: Software *
Spedizioni = Trasporti *
Sport/Attività fisica/Attività ricreative
Stampa ed editoria
Statistica = Matematica *
Storia
Telecomunicazioni
Tempo libero = Turismo *
Terreni = Beni immobili *
Trasporti/Mezzi di trasporto/Navigazione
Treni = Trasporti *
Veterinaria = Bestiame *
Vetro = Materiali *
Viaggi = Turismo *
Viaggi e Turismo
Video editing/DVD = Media *
Videogiochi = Giochi *
Vino/Enologia/Viticoltura
Zoologia
Zootecnica = Bestiame *
Sfoglia per lettera:
TUTTI
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Termine
Traduzione
Inserito da
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Successivo
Ultimo
"completing" an electrical circuit
cerrando/completando
(Non membro)
backward
retaguardia
(Non membro)
black pvd plating
enchape/chapa en/de PVD negro
(Non membro)
Do not use the bolts to winch the units together.
No levante las unidades conectadas con ayuda de los pernos.
(Non membro)
good industry practice
buenas prácticas industriales/prácticas industriales adecuadas
smorales30
hold free and harmless from any....
mantener indemne y eximir de responsabilidades
yolanda Speece
party per pale
dividido por una linea perpendicular
(Non membro)
streams
flujos de gases (en contexto químico)
(Non membro)
with toxic gases had it been a hydrocarbon-fuel engine.
con gases tóxicos si se hubiese tratado de un motor que funciona con combustible hidrocarburo
...
You're banging around like a herd of elephants.
estas dando tumbos como una manada de elefantes
Lydia De Jorge
"$ticker $hock"
$orpresa por la $ubida
(Non membro)
"&"
Y
(Non membro)
"...controlling to thirty decimals the forces and stresses..."
un método de precisión de treinta decimales que permite el control de las fuerzas y tensiones
Joaquim Siles-Borràs
"and away we went"
y nos fuimos
(Non membro)
"balance the book"
hacer balance
Smartranslators
"Braziliant"
"Brasillante"
Lisa Dahlander
"bridges to listening with understanding"
puentes para escuchar y entender/llegar a un acuerdo
(Non membro)
"bring-in"
de entrada (predeterminadas)
smorales30
"catch 22"
Paradoja. Problema sin solución o contradictorio en sí mismo.
(Non membro)
"click stop/block" feature
sistema de clic para detener o bloquear
Lydia De Jorge
"close looped"
el sistema debe considerarse/tratarse en un ciclo o circuito cerrado
Smartranslators
"conditions are right for severe weather"
(cuando) se prevén condiciones meteorológicas adversas
(Non membro)
"Destination disease"
la obsesión de la meta
(Non membro)
"Do put a bun in it, there's a good chap"
sea un buen chico y haga el favor de callarse
Rebecca Hendry
"drive spring"
resorte de accionamiento
smorales30
"entertainer".
dama de compañía
...
"Fire Breathing Achievers"
"Para los que se atreven con todo"
Tomás Cano Binder
"flame safe"
cabinas (dotadas de) salvallamas
Smartranslators
"flat-packed"
sin armar/ensamblar en embalaje plano
smorales30
"fly" belt
Puente colgante
(Non membro)
"folded up and down"
doblada para arriba- doblado abajo
smorales30
"for decision"
su resolución
smorales30
"hang out of the woodwork"
cuelgan de donde menos uno se lo espera
Alejandro Umerez
"has paid for itself through"
ha recuperado su inversión a través de..
(Non membro)
"how do you like them bananas?"
¿Qué les parece?/¿Como les quedó el ojo?
Teresita Garcia Ruy Sanchez
"in coach" (US - aviation)
clase turista
(Non membro)
"It was a Chamber-Of-Commerce, blue sky morning"
era una clásica mañana de cielo despejado
Andrea Strada
"living environment"
entorno comunitario
smorales30
"load rated"
valorado/tasado/clasificado la carga/capacidad máxima permitida
Smartranslators
"medical claims"
afirmaciones médicas
(Non membro)
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Tutti i diritti riservati.
Privacy policy
Print page