Translators - Translator Resources
Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace

KudoZ Open Glossary (KOG)

Termini tradotti dai traduttori di ProZ.com tramite la rete di asssitenza KudoZ.

« KudoZ Open Glossary Home

Risorse correlate







Search the KudoZ Open Glossary
Coppia di lingue Area
Source:
Target:

Sfoglia per lettera:  TUTTI  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Termine Traduzione Inserito da
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Successivo   Ultimo
attestation of enforceability and service Certidão que comprova o carácter executório e a citação/notificação Ana Maria Sousa
flick you the odd brief te jogar um osso..te passar um pequeno serviço airmailrpl
Here's our one-stop guide to everything you need to know about Group C ahead o guia completo (Non membro)
rated source voltage tensão nominal da fonte (Non membro)
SEN terminal SEN João Roque Dias
Sidewalk Art Festival. Festival de Arte de Rua Hander Heim
socket pin type F screw parafuso tipo F de soquete e pino Marion Gorenstein
we'll rally around the flag estaremos unidos (Non membro)
"2002 World Energy Outlook assessment" avaliação da "2002 World Energy Outlook " rhandler
"Acid etched verde green patina" pátina verde com ataque ácido (Non membro)
"audible feedback" (PT_PT de preferência) feedback (ou realimentação) audível (Non membro)
"Capture images on the go" (PT_PT de preferência) captar imagens em movimento ...
"CE speaker" orador / conferencista especializado em educação contínua (Non membro)
"cheesy imaging " imagens desagradáveis (barato, piroso, de mau aspecto, de má qualidade) (Non membro)
"cut along now, quick and quiet as you like" Agora vai depressa e sem dar nas vistas rhandler
"digitally matte painted" pintados digitalmente em tom mate rhandler
"Flavoured SpreadUsage: Spreading" creme para barrar Teresa Bento
"front-of-house" use uso em fachada Aida Gabriel
"GREEN" OPERATIONS operações com foco na sustentabilidade ambiental Teresa Cristina Felix de Sousa
"Hot spot question" (PT_PT de preferência) Pergunta fulcral/fundamental Jorge Freire
"hypodermic needle approach" abordagem/teoria da agulha hipodérmica Paula Vaz-Carreiro
"in the case and insofar as it is firmly noted" "caso e na medida em que seja claramente manifesta a não implementação..." (Non membro)
"isn't everyone who's anyone?" e quem não é? (Non membro)
"Land Line" linha fixa/telefone fixo (Non membro)
"live loaded" Montagem sob pressão constante ("live loaded") Aida Gabriel
"Online Card Office" "Cartão para transacções electrónicas" (Non membro)
"persister" (PT_PT de preferência) repetitivo/insistente (Non membro)
"Print name/ name (printed)" nome (em letra de imprensa) (Non membro)
"privacy officer" (PT_PT de preferência" Funcionário Encarregado do Sector de Privacidade Maria Luisa Duarte
"prop and cop" marcar e chutar airmailrpl
"silicone, iron impregnated 220º" de silicone, impregnado com ferro a 220º Claudio Mazotti
"socket listener" (PT_PT de preferência) socket de escuta (Non membro)
"spindle splines" canelado do fuso (Non membro)
"Swill a mug around" rodando a caneca (Non membro)
"to beat the odds" superou todas as expectativas (Non membro)
"to call one's protection rackets taxation these days." chamar o seu esquema de extorsão de sistema de impostos nos dias que correm (Non membro)
"to stay in with the likes of " tem que se acostumar a coisas assim Roberto Cavalcanti
"to tug the forelock" fazer/bater continência (Non membro)
"UL listed to U.S. and Canadian safety standards for wet locations" Certificado de pradrão de segurança reconhecido pelo Underwriters Laboratories Inc. nas regiões úmidas nos EUA e Canadá Claudio Mazotti
"Writing samples" (PT_PT de preferência) (Exemplos) de estudos e publicações (Non membro)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Tutti i diritti riservati. Privacy policy    Print page