Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace
Ideas
Lingua origine: Lingua destinazione:
Aree:
Parola chiave di ricerca (opzionale):
Types:  Traduzione  Interpretariato  Potenziale
Ricerca avanzata | Visualizza tutti

Ora Lingue Dettagli del lavoro Pubblicato da
Affiliazione con il committente
LWA medio del committente Likelihood of working again Stato
1 2 3 Successivo   Ultimo
00:05 6 altre combinazioni linguistiche Translation of Subtitles files
Translation
(Potenziale)

Solo per i membri fino alle 12:05
Logged in visitor
No record
10
Quotes
22:40
Mar 23
1 altre combinazioni linguistiche Ongoing Translation Review Opportunity
Checking/editing
(Potenziale)

Solo per i membri fino alle 10:40
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contatto diretto
18:45
Mar 23
Need English to German Subtitlers with Previous Experience in Subtitles
Other: Subtitles
(Potenziale)

Software: Microsoft Word
Solo per i membri fino alle 18:45
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
18:10
Mar 23
Suche einen Proofreader NL-D
Checking/editing

Software: Microsoft Word
Solo per i membri fino alle 06:10
Blue Board outsourcer
No entries
Quotes
16:52
Mar 23
Ausschreibung Labortechnik
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
16:29
Mar 23
Übersetzung Arbeitsvertrag - Englisch-Deutsch
Translation

Solo per i membri fino alle 04:29
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
13
Quotes
15:04
Mar 23
Architecture, interior design, marketing, freelance translators for a long co-op
Translation
(Potenziale)

Certificazione: Necessario
Solo per i membri fino alle 03:04
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
13:49
Mar 23
Translator_English-German_Video Games
Translation, Checking/editing
(Potenziale)

Software: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
2
Quotes
12:59
Mar 23
Short texts translations, prox. 6K words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
154
Quotes
11:16
Mar 23
French into German
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:05
Mar 23
Dokumentarfilme - Infos, Untertiteln usw.
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
07:28
Mar 23
Strona internetowa (plik Word i sprawdzenie na stronie), 12 882 zzs. (7,16 str.)
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
00:08
Mar 23
Interpretation for Immigration Applicant - German
Interpreting, Consecutive

Paese: Stati Uniti
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
20:18
Mar 22
English into German of a Philosophy book with 170 pages
Translation

Software: Microsoft Word, Microsoft Excel
Paese: Germania
Certificazione: Certificazione: Necessario
Solo per membri
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
17:59
Mar 22
Fast turn-around: Create Trades Studio 2014 package
Translation, MT post-editing

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Chiuso
16:20
Mar 22
German moderator for a Focus Group
Other: Group Moderator
(Potenziale)

Paese: Germania
Corporate member
Membro Corporate
4.8 Contatto diretto
16:08
Mar 22
3 altre combinazioni linguistiche Translations, editing and proofreading w/ Studio Package, TRADOS
Translation, Checking/editing, Transcription

Software: SDL TRADOS, Powerpoint,
TransSuite2000, SDLX, IBM CAT tool,
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator,
AutoCAD, Microsoft Office Pro, XTM
Certificazione: Necessario
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Membro Corporate
4.7 Contatto diretto
14:22
Mar 22
5 altre combinazioni linguistiche 30 Wörter, Analyse der Wörter mit Assoziation
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
36
Quotes
14:14
Mar 22
3316 Worte, Kunst/Kunstgeschichte
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:08
Mar 22
Medizinische Befunde
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
13:47
Mar 22
GAS-VOLUME CONVERSION DEVICE MANUAL, 30k words,
Translation

Solo per membri
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:10
Mar 22
Une centaine de mots FR>DE, NL
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
13:09
Mar 22
Patents, 1500 words, TRADOS
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:02
Mar 22
Logistik Übersetzung Chinesisch->Deutsch
Translation

Software: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
12:42
Mar 22
Translation of a website ( En-Ger ) ( En- Fr ) ( En- Ar ) ( En- Sp )
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Chiuso
12:28
Mar 22
English to German
Translation
(Potenziale)

Paese: India
Professional member
No entries
Past quoting deadline
12:22
Mar 22
5 altre combinazioni linguistiche Übersetzer/innen für politische Texte
Translation
(Potenziale)

Software: SDL TRADOS
Paese: Germania
Certificazione: Necessario
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
12:10
Mar 22
7 altre combinazioni linguistiche potentieller Auftrag, eobionet GmbH
Translation, Checking/editing

Non logged in visitor
No record
Quotes
11:59
Mar 22
EN>DE Übersetzer/in gesucht - Herstellergarantie Gleistechnik | ca. 10 PDF Seite
Translation

Corporate member
Membro Corporate
No entries
Past quoting deadline
11:22
Mar 22
Sim. interp 4 April 2017
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
1 Contatto diretto
09:58
Mar 22
"TRADOS", "traducción de moda", "Español > Alemán".
Other: transcreation

Software: SDL TRADOS, STAR Transit,
Microsoft Word, MemoQ
Corporate member
LWA: 4 out of 5
Membro Corporate
4 Contatto diretto
09:50
Mar 22
Внештатные переводчики RU->DE, Games (Military), MemoQ
Translation

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Membro Corporate
3.9 Contatto diretto
08:59
Mar 22
Italian into German- immediate availability
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
08:36
Mar 22
traduction menu en allemand et russe
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Contatto diretto
07:05
Mar 22
Ausschreibung Züge, 1,2k Wörter oder 2,5k Wörter
Translation

Software: Across
Logged in visitor
No record
Chiuso
06:21
Mar 22
Logistik & Lebensmittel, 14k words
Translation

Blue Board outsourcer
5 Chiuso
01:05
Mar 22
April German-English SI on-site at 500 Startups Mountain View, US
Interpreting, Simultaneous
(Potenziale)

Paese: Stati Uniti
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
22:20
Mar 21
4 altre combinazioni linguistiche chia seed information
Translation

Logged in visitor
No record
141
Quotes
21:35
Mar 21
menú al alemán
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:16
Mar 21
English>German, various documents, different fiels
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contatto diretto
19:46
Mar 21
7 altre combinazioni linguistiche Looking for freelance translators
Translation
(Potenziale)

Software: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Past quoting deadline
17:08
Mar 21
beglaubigte Übersetzung
Translation, Checking/editing

Paese: Germania
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Chiuso
16:46
Mar 21
7 altre combinazioni linguistiche Interpreting, all European languages into German
Interpreting, Simultaneous
(Potenziale)

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
16:08
Mar 21
7 or 8 personal certificates
Translation

Paese: Italia
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
16:08
Mar 21
E-Commerce field and other projetcs
Translation, Checking/editing

Software: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:48
Mar 21
Erfahrene/r Untertitler/in in Berlin für EN -> DE gesucht
Translation, Checking/editing, Other: subtitling

Paese: Germania
Blue Board outsourcer
No entries
Contatto diretto
14:48
Mar 21
Übersetzung aus dem Dänischen ins Deutsche
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Chiuso
14:47
Mar 21
Norwegian to German translator available now
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
14:30
Mar 21
(70512) ES>DE Legal translators needed (law courts)
Translation
(Potenziale)

Corporate member
Membro Corporate
4.8 Contatto diretto
14:26
Mar 21
URGENT (69773) Tender EN > ES, DE, IT, FR
Translation, Checking/editing
(Potenziale)

Corporate member
Membro Corporate
4.8 Contatto diretto
1 2 3 Successivo   Ultimo


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline