Directory ProZ.com per i servizi di traduzione
 The translation workplace
Ideas
Lingua origine: Lingua destinazione:
Aree:
Parola chiave di ricerca (opzionale):
Types:  Traduzione  Interpretariato  Potenziale
Ricerca avanzata | Visualizza tutti

Ora Lingue Dettagli del lavoro Pubblicato da
Affiliazione con il committente
LWA medio del committente Likelihood of working again Stato
1 2 3 Successivo   Ultimo
23:57
Mar 28
2 altre combinazioni linguistiche Interpreters in the US (Simultaneous & Consecutive)
Other: Interpreting

Solo per i membri fino alle 11:57
Professional member
5 Contatto diretto
23:10
Mar 28
French & Spanish Voice Talent needed
Voiceover

Solo per membri
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
18:29
Mar 28
TJ389197 Product Documentation: English - Luxembourgish, 3479 words
Translation

Solo per i membri fino alle 06:29
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contatto diretto
15:17
Mar 28
1 altre combinazioni linguistiche Manufacturing Manuals and Instruction Guides 5k-25k
Translation
(Potenziale)

Software: SDL TRADOS
Certificazione:
Solo per membri
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membro Corporate
5 Contatto diretto
15:02
Mar 28
German into French (Switzerland) Translation Required Urgently
Translation

Paese: Svizzera
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membro Corporate
5 Past quoting deadline
14:12
Mar 28
English>Canadian French translators needed for an ongoing project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
10
Quotes
13:59
Mar 28
Market Research Questionnaires - Non-Tech - Average '2,500' Words
Translation
(Potenziale)

Software: Microsoft Word, Microsoft Excel
Certificazione: Certificazione:
Solo per membri
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contatto diretto
13:42
Mar 28
TURKCE-FRANSIZCA
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contatto diretto
13:02
Mar 28
Interpretation> Engineering ENG>FRA > 2 jours à Albi
Interpreting, Liaison

Paese: Francia
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Membro Corporate
4.9 Contatto diretto
13:01
Mar 28
Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Chiuso
12:11
Mar 28
EN-FR translators
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
Membro Corporate
4.7 Contatto diretto
11:38
Mar 28
7 altre combinazioni linguistiche Recherche de collaborateurs
Translation
(Potenziale)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contatto diretto
11:31
Mar 28
28 pages Dutch->French about lighting, cables, truss elements
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:24
Mar 28
12 pages text + drawings, aboutg lighting, truss elements, cables
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:03
Mar 28
Translation project from English into French. Trados
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6
42
Quotes
10:22
Mar 28
Company Registration Documents
Translation

Professional member
4.9 Past quoting deadline
10:08
Mar 28
Memoria difensiva; 4200 parole
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:35
Mar 28
Native French (France) and German (Germany) linguists needed, cosmetics domain
Translation
(Potenziale)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:52
Mar 28
500 words EN>FR Express job
Translation

Paese: Francia
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Chiuso
07:32
Mar 28
Franchise Agreement, 19k, Trados
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Chiuso
23:13
Mar 27
7 altre combinazioni linguistiche Dating site messages to different languages
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3
214
Quotes
22:59
Mar 27
7 altre combinazioni linguistiche Dating site messages to different languages
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
16:10
Mar 27
Traduction acte de naissance PT-FR
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
11
Quotes
15:58
Mar 27
Procura speciale, urgente, 800 parole circa
Translation

Certificazione: Necessario
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
14:27
Mar 27
Short Medical File - Review
Checking/editing

Professional member
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Past quoting deadline
12:36
Mar 27
Large long-term project to translate medical reports and related content
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Chiuso
12:30
Mar 27
English into French Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
11:44
Mar 27
Confirmed Proofreading Project DE>FR Electronic Engineering
Checking/editing

Software: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
3.4 Contatto diretto
11:34
Mar 27
French copywriter in Switserland - foodindustry
Translation, Transcription, Copywriting

Paese: Svizzera
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
11:31
Mar 27
traduction de texte legal de l'allemand au français urgent
Translation

Paese: Francia
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:35
Mar 27
Перевод документального фильма
Translation

Paese: Ucraina
Blue Board outsourcer
No entries
Contatto diretto
10:18
Mar 27
Translator Dutch-French
Translation
(Potenziale)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
08:04
Mar 27
Traduction conditions particulières de transport de marchandise
Translation

Solo per membri
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
17:43
Mar 26
Editor van Duitse, Franse en Engelse teksten
Checking/editing

Paese: Paesi Bassi
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
14:10
Mar 26
traduction de l'allemand au français urgent 222 mots
Translation

Paese: Francia
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:29
Mar 25
Transcription d'entrevues radio et TV
Transcription

Software: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
10:30
Mar 25
From English into French or vice versa translation / 200 pages
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:02
Mar 25
cartella stampa
Translation

Certificazione: Certificazione: Necessario
Blue Board outsourcer
LWA: 2.7 out of 5
2.7 Past quoting deadline
09:43
Mar 25
technische vertaling, 2000 woorden tegen dinsdag ochtend
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
5 Contatto diretto
01:33
Mar 25
Legal Translator
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Chiuso
22:00
Mar 24
Medizinische Befunde, 989 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
5 Chiuso
20:29
Mar 24
5 altre combinazioni linguistiche Simultaneous interpretation in Rome 16-18 April 2018
Interpreting, Simultaneous

Certificazione: Necessario
Professional member
No record
83
Quotes
18:16
Mar 24
2000 woorden technische vertaling
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
17:30
Mar 24
Revisão de tradução PT>FR, 11289 palavras
Checking/editing, Other: Proofreading

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
17:25
Mar 24
Traduzione ITA - FRA 5300 parole
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:55
Mar 24
21k words, Tunnel Boring Machinery (Shield type) English>French
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
13:51
Mar 24
Traduction domaine technique ferroviaire
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
13:50
Mar 24
4 altre combinazioni linguistiche Health & Safety and Sales Video
Voiceover
(Potenziale)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contatto diretto
13:27
Mar 24
10.000 wods instructions for use software, technical
Translation

Software: SDL TRADOS, Wordfast
Blue Board outsourcer
5 Chiuso
13:23
Mar 24
Seeking English > French (Canada) Medical/Pharmaceutical Translators in US
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Paese: Stati Uniti
Corporate member
Membro Corporate
4.9 Contatto diretto
1 2 3 Successivo   Ultimo


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.