Pagine:   [1 2 3 4 5] >
Карьерный рост фрилансера
Iniziatore argomento: Alexander Matsyuk

Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ucraina
Local time: 03:59
Membro (2005)
Da Inglese a Russo
+ ...
Apr 26

Приглашаю поделиться положительным (или отрицательным) опытом решения этого небезынтересного вопроса.

Традиционный карьерный рост предполагает следующее: если ты трудишься на какую-то организацию, со временем тебе в этой организации снижают нагрузку (количество рабочего времени и усилий) и, возможно, повышают уровень ответственности, что сопровождается ростом заработка (дохода), объема нематериального стимулирования и прочих приятных вещей.
Например, куда вы обращаетесь с просьбой повысить оплату, оформить премию, оплатить ваше кругосветное путешествие (включая одно сопровождающее лицо), оплатить лечение бабушки в санатории и т. п.?

Freelancers Now Make Up 35% Of U.S. Workforce
Freelance Statistics: The Freelance Economy in Numbers

[Edited at 2017-04-26 07:51 GMT]

[Edited at 2017-04-26 07:51 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Andrej  Identity Verified
Local time: 03:59
Membro (2005)
Da Tedesco a Russo
+ ...
... Apr 26

Alexander Matsyuk wrote:

снижают нагрузку (количество рабочего времени и усилий)


С этим согласится сложно. Мне кажется, что рост уровня ответственности и т.д. также означает и рост нагрузки. Как минимум до определенного уровня должностей это так, я так думаю и сужу по своему опыту работы в штате. Ну, и важно то, что чем выше забрался, тем больнее будет возможное падение. Однако в любом случае это насчет штата, как я понимаю, поэтому к делу не относится.
Так вот, я тоже неоднократно думал над этой темой, Александр. И постепенно пришел к таким выводам: в условиях фриланса рост возможен только в виде большего заработка. Понятно, что можно получать моральное удовлетворение от того, что до этого ты переводил на мелкую контору, а через пять лет стал переводить для крупного концерна и теперь твоя ответственность якобы намного выше, но в конечном итоге важно не это, а то, сколько ты получаешь денег. Поэтому, как представляется, стратегии карьерного роста очевидны: экстенсивный рост, интенсивный рост, комбинация обоих видов.

Экстенсивный рост: простое расширение круга заказчиков и/или количества заказов по примерно одинаковым ставкам, что выливается в увеличение нагрузки и рабочего времени при росте доходов.
Интенсивный рост: переход на все более высокие ставки при таком же или меньшем количестве заказчиков и заказов, что означает такую же или меньшую нагрузку и затраты времени при равном или более высоком уровне доходов.
Комбинация: расширение круга заказчиков и/или количества заказов с одновременным движением в сторону более высоких ставок, а также использованием разного рода дополнительных возможностей (о них см. ниже).

Понятно, что экстенсивный и интенсивный рост имеют свой потолок. Невозможно без конца увеличивать количество заказов и заказчиков, равно как и невозможно без конца увеличивать ставки. Везде есть свой предел, что само собой разумеется.

В связи с этим очевидно, что подавляющее большинство переводчиков-фрилансеров использует некий комбинированный подход, заключающийся как в увеличении клиентской базы и объема заказов, так и в попытках повысить свои ставки. Этот подход (как и два других), конечно же, дополняется или может (и даже должен) дополняться дополнительными возможностями, своего рода "работой над собой", т.е. получением опыта, учебой, освоением новых инструментов, тематик, сфер деятельности, повышением производительности и т.д. По большому счету, начиная с определенного момента заметный рост возможен, я думаю, только с использованием вот этих самых дополнительных факторов. И именно к ним следует в первую очередь обращаться за премией, больничным и т.д. Вот примерно так. Прошу извинить за длинный пост.

ЗЫ По поводу производительности - меня всегда удивляет, как многие (если не большинство) переводчиков готовы без конца доказывать, что переводить больше страницы в час нереально, невозможно и тому подобное.

[Edited at 2017-04-26 08:38 GMT]


Direct link Reply with quote
 
The Misha
Local time: 20:59
Da Russo a Inglese
+ ...
У нас нет карьеры - у нас малый бизнес. Apr 26

Карьера - это в Джи-Эме и в обкоме партии, а мы всю жизнь делаем конкретную работу - как правило, одну и ту же, по самими нами и выторгованным расценкам. Поэтому,

Andrej wrote:

... в условиях фриланса рост возможен только в виде большего заработка.


И ничего тут к этому не добавишь.

А за славой и должностями - это не к нам:)


Direct link Reply with quote
 

Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ucraina
Local time: 03:59
Membro (2005)
Da Inglese a Russo
+ ...
AVVIO ARGOMENTO
в продолжение темы... Apr 26

Андрей, спасибо за обстоятельные мнения.
То, что Вы написали о видах роста, мне близко и понятно.
Однако же я для себя эти варианты отношу к категории личностного профессионального роста (профессиональной составляющей личностного роста).
Естественно, совершенно очевидно, что в последние годы (десятилетия) наметилась четкая тенденция считать карьерным ростом развитие человека как специалиста без жесткой привязки к работодателю (работодателям). (Или же такая точка зрения усиленно навязывается "некими силами".)

Однако же мне хотелось бы рассматривать карьерный рост в узком смысле как отношения между фрилансером и его конкретным работодателем. В частности:
1) "в условиях фриланса рост возможен только в виде большего заработка". Хорошо, можно согласиться в первом приближении. Тогда как можно повысить тариф, по которому ты работаешь уже лет 5-10 на конкретного клиента? Как обосновать твои притязания на бóльшую оплату твоего труда? Варианты: я на протяжении многих лет зарекомендовал себя как надежный работник, я знаю специфику работы в вашей компании, меня уже не нужно учить, я уже сам учу других ваших сотрудников, я проверяю для вас пробные переводы кандидатов, вы меня при необходимости выставляете на "разборки" проблемных случаев с конечным заказчиком, вы пользуетесь созданными мной ТМ, глоссариями, стайлгайдами, вы консультируетесь со мной по значимым вопросам, мне иногда приходилось разбирать сложные ситуации с клиентами в телефонном режиме и т. д. и т. п.
У меня было несколько случаев, когда я ставил вопрос о повышении тарифов для старых заказчиков. В нескольких случаях поддержали, в нескольких отказали. Но, что существенно, я не указывал ни один из вышеперечисленных пунктов в качестве обоснования. А, вообще-то, надо бы! Это существенные пункты!

2) Возможно ли существование какой-то структуры наподобие профсоюза фрилансеров? Которая бы контролировала, как минимум, социальные аспекты сотрудничества фрилансера и работодателя. Например: есть такое понятие payer; это организация или частное лицо, которые оплачивают лечение, если у кого-то случилась болезнь. И это не государство и не страховая компания. Если штатный сотрудник может обратиться за помощью к компании, почему этого не может сделать фрилансер. Кроме того, оплачиваемый отпуск, отдых детей и т. п.
Не кажется ли вам, что за фрилансом скрывается новый изощренный уровень эксплуатации, незаметный на первый взгляд?
"Этот подход (как и два других), конечно же, дополняется или может (и даже должен) дополняться дополнительными возможностями, своего рода "работой над собой", т.е. получением опыта, учебой, освоением новых инструментов, тематик, сфер деятельности, повышением производительности" -- не кажется ли вам, что вас самих убедили в том, что вы должны всё это делать и беспокоиться об этом, чтобы вас можно было бы еще эффективнее эксплуатировать? Не пора ли фрилансеру ставить вопрос иначе: пАгАдите, мы еще не разобрались с распределением доходов вашей организации, на которую я уже 10 лет работаю; о "работе над собой" поговорим попозже.

И еще: в стране, в которой мы сравнительно недавно жили, было принято строить успехи на т. н. трудовом энтузиазме. Экономика нынешних стран, существующих на территории той страны, до сих пор практически основана на эксплуатации таких "энтузиастов", попросту говоря дурачков, плохо работающих за плохие деньги.
Оно, конечно, понятно "конфиденциальность", но не кажется ли вам, что за конфиденциальностью скрывается умысел утаить множество информации, которую по-хорошему любым работникам -- штатным или внештатным -- нужно знать?


Direct link Reply with quote
 

Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ucraina
Local time: 03:59
Membro (2005)
Da Inglese a Russo
+ ...
AVVIO ARGOMENTO
авот... не совсем так ) Apr 26

The Misha wrote:
А за славой и должностями - это не к нам:)


Было замечено, что проверка тестовых переводов и даже обновление методических материалов считаются работой, чтобы потешить твое ЧСВ. Когда спрашиваешь "почасово платим или как", часто удивляются -- это системой менеджмента не предусмотрено как оплачиваемый вид работы, мы думали это просто приятно.
Так что "славы и должностей" не жалеют, только они "строго конфиденциальны", неоплачиваемы и никаким иным образом тебе в пользу не учитываемы.


Direct link Reply with quote
 

Leanida
Italia
Local time: 02:59
Da Italiano a Russo
+ ...
* Apr 26

Alexander Matsyuk wrote:
Как обосновать твои притязания на бóльшую оплату твоего труда?


Инфляцией.

В нескольких случаях поддержали, в нескольких отказали.


Что значит отказали? Отказались с вами работать по новым расценкам? Вы же с ними больше не работаете, да?


Direct link Reply with quote
 

Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ucraina
Local time: 03:59
Membro (2005)
Da Inglese a Russo
+ ...
AVVIO ARGOMENTO
Leanida Apr 26

Leanida wrote:
Инфляцией.


Прекрасный вариант!

Что значит отказали? Отказались с вами работать по новым расценкам? Вы же с ними больше не работаете, да?

Здесь не совсем так. Они не отказались работать по новым, а не сочли возможным повысить старые. Ну, почему же не работаю? Они милые люди. Но я стал избирательно соглашаться на их предложения -- беру только те, которые мне нравятся. Во втором случае компания была поглощена и в результате мои тарифы были повышены больше, чем я изначально хотел.


Direct link Reply with quote
 

Leanida
Italia
Local time: 02:59
Da Italiano a Russo
+ ...
* Apr 26

Alexander Matsyuk wrote:
Они не отказались работать по новым, а не сочли возможным повысить старые. Ну, почему же не работаю? Они милые люди. Но я стал избирательно соглашаться на их предложения -- беру только те, которые мне нравятся. Во втором случае компания была поглощена и в результате мои тарифы были повышены больше, чем я изначально хотел.


Точно, классный вариант. Надо им так и говорить: с 1 июля повышаю расценки, если для вас напряжно, то понимаю, но вынужден буду брать от вас работу в свободное от нормальных клиентов время.
Вообще ведь если у клиента есть выбор, соглашаться на повышение или нет, и он при этом соглашается, то это несколько странно. Я бы не согласилась в жизни.


Direct link Reply with quote
 

Vadim Kadyrov  Identity Verified
Ucraina
Local time: 03:59
Membro (2011)
Da Inglese a Russo
+ ...
Мне кажется, Apr 26

что следующая ступень нашей "карьеры" - это открытие своего агентства. Логично? Вполне.

Но это так, мысль вслух. Здесь возникает больше вопросов, чем ответов... И, конечно, это не для всех.


Direct link Reply with quote
 

Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ucraina
Local time: 03:59
Membro (2005)
Da Inglese a Russo
+ ...
AVVIO ARGOMENTO
Vadim Kadyrov Apr 26

Vadim Kadyrov wrote:

что следующая ступень нашей "карьеры" - это открытие своего агентства. Логично? Вполне.

Но это так, мысль вслух. Здесь возникает больше вопросов, чем ответов... И, конечно, это не для всех.


Это, конечно, вариант решения вопроса, но скорее всего, проблем будет больше, а толку меньше. Начиная хотя бы с уровня привычных "местных" тарифов. Пожалуй, тут возможен такой вариант "не для всех" -- у тебя есть связи, по которым ты можешь сливать сомнительного качества продукцию.
В любом случае это уже немного выходит за рамки вопроса отношений фрилансера с его конкретными заказчиками.

[Edited at 2017-04-26 15:13 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Alexander Matsyuk  Identity Verified
Ucraina
Local time: 03:59
Membro (2005)
Da Inglese a Russo
+ ...
AVVIO ARGOMENTO
The Misha Apr 26

The Misha wrote:
у нас малый бизнес


Михаил, пусть будет так. Если имеет значение термин, давайте тогда сформулируем проблему следующим образом: как можно поднять вопрос о пересмотре финансовых условий контрактных отношений между двумя субъектами предпринимательской деятельности в пользу одного из этих субъектов с учетом длительного плодотворного сотрудничества, установившегося доверия, изменившихся условий и т. п.


Direct link Reply with quote
 

Andrej  Identity Verified
Local time: 03:59
Membro (2005)
Da Tedesco a Russo
+ ...
Агентство Apr 26

Вадим, тут такая штука: не стоит забывать, что с точки зрения более-менее успешного фрилансера создание агентства выглядит страшным геморроем, которым зачастую нет никакого смысла заниматься. Я имею в виду, в наших условиях. По моим наблюдениям, хозяева всех этих мелкого и среднего уровня БП в России, у вас, в Белоруссии и вообще постсоветских республиках явно не купаются в деньгах. В большинстве своем это именно так. Поэтому какой смысл городить огород, если в качестве владельца БП будешь иметь практически те же деньги, что и будучи фрилансером с хорошей базой вполне адекватных западных заказчиков? Ну хорошо, будет на тысячу или полторы евро больше. Из-за этого вешать на себя целую контору, сотрудников, всю эту возню? Не лучше ли поискать еще заказчиков, оставаясь фрилансером, и получить ту же самую дополнительную тысячу?
Нет, конечно, можно начать и постепенно выйти на некий достаточно высокий уровень, есть примеры, и не один. В конце концов, многие известные БП именно так и начинались. Но кто гарантирует, что через некоторое время таким БП станете вы или я? Журавль и синица, короче, извечный вопрос. Кроме того, возможно, вам известны примеры и обратного, когда переводчик старался двигаться в эту сторону, занимался аутсорсингом и так далее, а потом, поглядев на выхлоп и усилия, плюнул на это дело и вернулся на старую стезю. Лично у меня такие примеры есть, и тоже не один. Тут все же нужен определенный склад ума и характера, больше направленный именно на бизнес, желание быть руководителем, иметь подчиненных, заниматься именно зарабатыванием денег и тому подобное. В этом нет ничего плохого, но таких людей не так много, тем более добившихся успеха.

ЗЫ Александр, ваш ответ видел, постараюсь написать попозже.

[Edited at 2017-04-26 16:38 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Anton Konashenok  Identity Verified
Repubblica Ceca
Local time: 02:59
Da Russo a Inglese
+ ...
Александру Apr 26

Alexander Matsyuk wrote:

2) Возможно ли существование какой-то структуры наподобие профсоюза фрилансеров? Которая бы контролировала, как минимум, социальные аспекты сотрудничества фрилансера и работодателя. Например: есть такое понятие payer; это организация или частное лицо, которые оплачивают лечение, если у кого-то случилась болезнь. И это не государство и не страховая компания. Если штатный сотрудник может обратиться за помощью к компании, почему этого не может сделать фрилансер. Кроме того, оплачиваемый отпуск, отдых детей и т. п.


А смысл? Как Вы сами сказали, такую функцию могут выполнять государственные органы соцобеспечения или страховые компании, а еще существуют общества взаимного страхования (в том числе при профессиональных ассоциациях), и еще можно откладывать деньги в личный резервный фонд. Как показывает мировой опыт, профсоюзы в их классическом понимании обычно экономически неэффективны и забюрократизированы.

"Этот подход (как и два других), конечно же, дополняется или может (и даже должен) дополняться дополнительными возможностями, своего рода "работой над собой", т.е. получением опыта, учебой, освоением новых инструментов, тематик, сфер деятельности, повышением производительности" -- не кажется ли вам, что вас самих убедили в том, что вы должны всё это делать и беспокоиться об этом, чтобы вас можно было бы еще эффективнее эксплуатировать?


А может, потому, что интересно, и для того, чтобы тратить меньше времени на одну и ту же работу, и для того, чтобы можно было находить новых, более требовательных клиентов, готовых платить больше за лучшее качество и специальные знания? Личный опыт: за последние 20 лет профессиональное совершенствование позволило мне увеличить мои ставки в 7-8 раз в долларовом исчислении. С учетом инфляции, соответственно, в 4-5 раз. А производительность увеличилась как минимум вдвое. Некоторые мои клиенты 20-летней давности до сих пор существуют, но я с ними не работаю, потому что они продолжают платить по тем (или примерно тем) расценкам. Над некоторыми подобными клиентами мы смеемся здесь на форуме.

как можно поднять вопрос о пересмотре финансовых условий контрактных отношений между двумя субъектами предпринимательской деятельности в пользу одного из этих субъектов с учетом длительного плодотворного сотрудничества, установившегося доверия, изменившихся условий и т. п.


Клиенты не вечны. Найдя новых клиентов, готовых платить больше, можно через некоторое время сказать старым, что расценки повышаются для уравновешивания спроса и предложения. Больше спрос - выше цены. Не готовы платить больше - значит, будут обращаться только тогда, когда припрет. Опыт показывает, что припирает нередко.

[Edited at 2017-04-26 16:02 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Vadim Kadyrov  Identity Verified
Ucraina
Local time: 03:59
Membro (2011)
Da Inglese a Russo
+ ...
Да, тарифы - главная проблема Apr 26

Andrej wrote:

Вадим, тут такая штука: не стоит забывать, что с точки зрения более-менее успешного фрилансера создание агентства выглядит страшным геморроем, которым зачастую нет никакого смысла заниматься. Я имею в виду, в наших условиях. По моим наблюдениям, хозяева всех этих мелкого и среднего уровня БП в России, у вас, в Белоруссии и вообще постсоветских республиках явно не купаются в деньгах. В большинстве своем это именно так. Поэтому какой смысл городить огород, если в качестве владельца БП будешь иметь практически те же деньги, что и будучи фрилансером с хорошей базой вполне адекватных западных заказчиков? Ну хорошо, будет на тысячу или полторы евро больше. Из-за этого вешать на себя целую контору, сотрудников, всю эту возню? Не лучше ли поискать еще заказчиков, оставаясь фрилансером, и получить ту же самую дополнительную тысячу?
Нет, конечно, можно начать и постепенно выйти на некий достаточно высокий уровень, есть примеры, и не один. В конце концов, многие известные БП именно так и начинались. Но кто гарантирует, что через некоторое время таким БП станете вы или я? Журавль и синица, короче, извечный вопрос. Кроме того, возможно, вам известны примеры и обратного, когда переводчик старался двигаться в эту сторону, занимался аутсорсингом и так далее, а потом, поглядев на выхлоп и усилия, плюнул на это дело и вернулся на старую стезю. Лично у меня такие примеры есть, и тоже не один. Тут все же нужен определенный склад ума и характера, больше направленный именно на бизнес, желание быть руководителем, иметь подчиненных, заниматься именно зарабатыванием денег и тому подобное. В этом нет ничего плохого, но таких людей не так много, тем более добившихся успеха.

ЗЫ Александр, ваш ответ видел, постараюсь написать попозже.

[Edited at 2017-04-26 15:26 GMT]


Да, тарифы - одна из главных проблем, согласен.
Более того, имел опыт организации такого дела в прошлом, еще до знакомства с возможностью работать с иностранными заказчиками.


Direct link Reply with quote
 

Andrej  Identity Verified
Local time: 03:59
Membro (2005)
Da Tedesco a Russo
+ ...
... Apr 26

Alexander Matsyuk wrote:
1) "в условиях фриланса рост возможен только в виде большего заработка". Хорошо, можно согласиться в первом приближении. Тогда как можно повысить тариф, по которому ты работаешь уже лет 5-10 на конкретного клиента? Как обосновать твои притязания на бóльшую оплату твоего труда? Варианты: я на протяжении многих лет зарекомендовал себя как надежный работник, я знаю специфику работы в вашей компании, меня уже не нужно учить, я уже сам учу других ваших сотрудников, я проверяю для вас пробные переводы кандидатов, вы меня при необходимости выставляете на "разборки" проблемных случаев с конечным заказчиком, вы пользуетесь созданными мной ТМ, глоссариями, стайлгайдами, вы консультируетесь со мной по значимым вопросам, мне иногда приходилось разбирать сложные ситуации с клиентами в телефонном режиме и т. д. и т. п.
У меня было несколько случаев, когда я ставил вопрос о повышении тарифов для старых заказчиков. В нескольких случаях поддержали, в нескольких отказали. Но, что существенно, я не указывал ни один из вышеперечисленных пунктов в качестве обоснования. А, вообще-то, надо бы! Это существенные пункты!


Вы ведь и сами привели немало неплохих аргументов. В то же время мне совершенно понятны ваши сомнения, так как я такой же переводчик. Мне кажется, в общем и целом есть три варианта.
Первое - стать для заказчика незаменимым или очень сложно заменимым. В некоторых случаях это возможно, причем часто решающими являются всякие мелочи. Важно, чтобы в таблице в голове у клиента напротив вашего или моего имени стояло как можно больше плюсов и как можно меньше минусов.
Второе - привести правильные аргументы. Как я говорил, вы уже назвали многие из них, опыт-то одинаковый, что тут сравнивать. Также могу посоветовать, что часто работает простое изложение расчетов. Мне не раз и не два удавалось повысить расценки на редактирование, когда я просто цифрами доказывал клиенту, что при переводе на него я делаю в час столько-то и получаю столько-то. А если если для него же редактировать, то расчет получается вот такой, а именно - невыгодный по сравнению с переводом. Поэтому мне нет смысла брать от него редактуру. И заказчиков это убеждало, они повышали расценки на редактирование, чтобы эта работа приносила сравнимые с переводом деньги. Голые цифры всегда выглядят убедительно, если они правдивые, конечно.
Ну, и тот путь, который известен всем: каждому новому клиенту предлагать цену чуть выше, чем имеющимся. Благодаря этому из базы будут постепенно вымываться "дешевые" заказчики.
А на самом деле приходится опять же сочетать все эти три варианта, постоянно добавляя еще что-то.

Alexander Matsyuk wrote:
2) Возможно ли существование какой-то структуры наподобие профсоюза фрилансеров? Которая бы контролировала, как минимум, социальные аспекты сотрудничества фрилансера и работодателя. Например: есть такое понятие payer; это организация или частное лицо, которые оплачивают лечение, если у кого-то случилась болезнь. И это не государство и не страховая компания. Если штатный сотрудник может обратиться за помощью к компании, почему этого не может сделать фрилансер. Кроме того, оплачиваемый отпуск, отдых детей и т. п.
Не кажется ли вам, что за фрилансом скрывается новый изощренный уровень эксплуатации, незаметный на первый взгляд?


Они существуют, все эти разного рода ассоциации, но не для отпуска и подобного, а для обмена мнениями, учебы, продвижения общих интересов, групповых покупок и прочего. Честно говоря, мне неизвестны примеры, когда профсоюз оплачивает больничный и т.д даже штатным работникам. За это платит все же система социального страхования. В то же время очень жаль, что у нас (надеюсь, пока что) так слабо развиты полезнейшие виды страхования, существующие на Западе. От полной/частичной/временной утраты трудоспособности, от безработицы, от профессиональных рисков и от многого другого.

Alexander Matsyuk wrote:

"Этот подход (как и два других), конечно же, дополняется или может (и даже должен) дополняться дополнительными возможностями, своего рода "работой над собой", т.е. получением опыта, учебой, освоением новых инструментов, тематик, сфер деятельности, повышением производительности" -- не кажется ли вам, что вас самих убедили в том, что вы должны всё это делать и беспокоиться об этом, чтобы вас можно было бы еще эффективнее эксплуатировать? Не пора ли фрилансеру ставить вопрос иначе: пАгАдите, мы еще не разобрались с распределением доходов вашей организации, на которую я уже 10 лет работаю; о "работе над собой" поговорим попозже.


Нет, я не думаю, что это насчет того, что меня можно эффективно эксплуатировать. Это насчет того, что я могу эффективнее зарабатывать. Понимаете, тут такая штука: обычно, если человек работает на себя, то он работает так, что никакому подневольному штатнику и не снилось. И учится он, и старается новых знаний набрать отовсюду и освоить, и инструменты получше купить, и в то вложиться, и в это, - и все только ради того, чтобы заработать больше, эксплуатируя самого себя.
В этом и заключается та самая "зверская сущность капитализма", за счет чего он такой гибкий и в той или иной мере победил все остальные социальные модели: работающий на себя человек готов эксплуатировать себя же так, как ни один капиталист не эксплуатирует своих подчиненных. Немного утрирую, конечно, но вообще это действительно так и есть.

Alexander Matsyuk wrote:
И еще: в стране, в которой мы сравнительно недавно жили, было принято строить успехи на т. н. трудовом энтузиазме. Экономика нынешних стран, существующих на территории той страны, до сих пор практически основана на эксплуатации таких "энтузиастов", попросту говоря дурачков, плохо работающих за плохие деньги.
Оно, конечно, понятно "конфиденциальность", но не кажется ли вам, что за конфиденциальностью скрывается умысел утаить множество информации, которую по-хорошему любым работникам -- штатным или внештатным -- нужно знать?


Вот это не понял, про что. Конфиденциальность чего? Есть масса людей, которые работают хорошо, в том числе и в наших странах. В том числе и чуть ли не в первую очередь потому, что они работают на себя и для себя. Если не зажимать частную инициативу и давать людям возможности, то все получается. Кстати, отличный пример из вашей страны: наберите в строке поиска Ютуба слова "дядько Максим" и посмотрите хотя бы пару видео. Великолепнейший пример настоящего энтузиаста своего дела, который работает хорошо, работает на себя, а в конечном итоге работает для своей страны. И кстати: мало того, что его видео просто интересны, так еще и из них любой переводчик может получить просто какую-то гигантскую массу полезнейших знаний по соответствующей тематике. Очень-очень советую.

[Edited at 2017-04-26 16:30 GMT]


Direct link Reply with quote
 
Pagine:   [1 2 3 4 5] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Карьерный рост фрилансера

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search