Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
The translation of computer terms - A brain teaser?! 3 (2,634)
Why it will be a long time before computers replace human translators (words w/ two meanings) 4 (2,201)
\"Of Poetry and Prophecies\" 0 (1,469)
Grooks - short aphoristic poems accompanied by appropriate drawings 6 (3,980)
Interpreting for the police--the Kieslowski way 0 (1,513)
The Fly 1 (1,796)
Texto de autor / texts that respect the author 1 (1,511)
Request for English links: Samizdat, Pasternak, Mandelshtam,Akhmatova, Sakharov 5 (2,348)
Term question: \"blah, blah, blah\" 5 (1,933)
Dissertation research: looking for material on translation of autobiographies 3 (1,955)
Ah! Il semifreddo 1 (1,641)
Literary Translation Contests? 1 (1,754)
Abracadabra 1 (1,864)
King Salomon of Kentucky 4 (1,970)
Resources for Literary Translators 0 (1,543)
<b>How does translation change the world? </b> 5 (1,074)
Pricing of a Spanish play into English 0 (1,473)
Everybody, Somebody, Anybody & Nobody ... 2 (3,211)
Quotation of the day - Verba Volant 10 (5,534)
Rayuela de Cortázar 1 (1,757)
Chesterton\'s \"Ecclesiastes\" 1 (1,781)
SONET XVIII 8 (4,814)
Some excellent links to literary sites 6 (3,055)
Got another book report to do? 1 (1,943)
The Triumph of English (as published by The Economist) 3 (5,924)
ODE TO A SPELLCHECKER 5 (3,147)
Poetry to translate: rights to translators 4 (2,666)
Bible now available in Inuktitut 1 (2,090)
¿Querés que te cuente un cuento? ( 1 ... 2 ) 20 (6,806)
And English speakers complain about Spanish tenses......;-) 6 (3,004)
Mistakes in marketing translations :) 11 (5,033)
PNEUMONOULTRAMICROSCOPICSILICOVOLCANOCONIOSIS ( 1 ... 2 ) 19 (25,516)
How much for this chewed gum? 0 (2,034)
translation of the notebook part of the review 0 (1,950)
Finnegans Wake vertaald naar het Nederlands 6 (3,660)
Un pedido 8 (3,549)
Omniglot, a guide to writing systems 2 (2,362)
If we could shrink the earth´s population to 100 people... 10 (3,708)
Leisure/Food for thought 2 (2,639)
Primo Levi\'s views on translation 5 (3,525)
If you think \"obydwojgiem oczu\" is difficult, check out this Polish tongue-twister 1 (2,478)
Translating Sir Vidia; translating actual histories into suppressed ones 8 (3,898)
Who can relate to this? 11 (4,570)
On the state of Language Teaching 2 (2,465)
Literature, Society, Ideology, Translation. 3 (2,845)
Harassment by police and other \"good old boys\" impairing my life 4 (2,976)
Parable for the Trigger-Happy 5 (2,912)
\'Cultural Elements in Translation\': Good article 4 (3,400)
Message to M. Desgagné 1 (2,364)
Today we are learning Japanese 0 (1,953)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Trados Business Manager Lite Create customer quotes and invoices from within Trados Studio Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.More info »
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...