Quelles obligations lorsqu'on sous-traite ? Traducteur anglais sans n° de tva intracommunautaire ?
Iniziatore argomento: Claire Dodé

Claire Dodé  Identity Verified
Francia
Local time: 03:37
Da Tedesco a Francese
Aug 9

Bonjour,
Un collègue de proZ à qui je sous-traite pour la première fois me dit qu'il n'a pas de n° de siret anglais, juste un n° de sécurité sociale.
Je n'ai pas l'habitude de sous-traiter à des traducteurs installés en Angleterre, je sous-traite toujours en France ou en Allemagne.
J'ai pris l'habitude de vérifier sur VIES le n° de tva intracommunautaire de mes clients et fournisseurs.

Quelles sont mes obligations lorsque je sous-traite ?
Il me semble que je dois faire la vérification VIES pour être dans les clous par à rapport à un contrôle fiscal.

Qui sait ce qu'il en est avec l'Angleterre ?

Merci.

Claire Dodé


Direct link Reply with quote
 

Sheila Wilson  Identity Verified
Spagna
Local time: 02:37
Membro (2007)
Inglese
+ ...
Ce n'est pas tout le monde qui est sur VIES Aug 9

Claire Dodé wrote:
Un collègue de proZ à qui je sous-traite pour la première fois me dit qu'il n'a pas de n° de siret anglais, juste un n° de sécurité sociale.
Je n'ai pas l'habitude de sous-traiter à des traducteurs installés en Angleterre, je sous-traite toujours en France ou en Allemagne.
J'ai pris l'habitude de vérifier sur VIES le n° de tva intracommunautaire de mes clients et fournisseurs.

Quelles sont mes obligations lorsque je sous-traite ?
Il me semble que je dois faire la vérification VIES pour être dans les clous par à rapport à un contrôle fiscal.

Je sais qu'on peut s'exercer en toute légitimité en Angleterre sans avoir un numéro à trouver sur VIES. Mais je n'en sais rien d'autre. J'espère que cette réponse va apporter un peu plus d'attention à ce fil. Sinon, ré-essayez en anglais. Les Anglais(es) toujours en Angleterre en savent beaucoup, j'en suis sûre.


Direct link Reply with quote
 

Claire Dodé  Identity Verified
Francia
Local time: 03:37
Da Tedesco a Francese
AVVIO ARGOMENTO
Merci Aug 13

Je vais lui demander de poser la question sur le forum anglais.

Bonne journée,

Claire


Direct link Reply with quote
 

Nikki Scott-Despaigne  Identity Verified
Local time: 03:37
Da Francese a Inglese
Numéro TVA intra-comm. Aug 14

On peut exercer en France aussi sans avoir son numéro TVA intra-comm. Mais dès qu'on on a besoin, il suffit de'envoyer un mail aux services fiscaux. Idem au Royaume Uni.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatore(i) di questo Forum
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Quelles obligations lorsqu'on sous-traite ? Traducteur anglais sans n° de tva intracommunautaire ?

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search